Paroles et traduction Al Jarreau - Roof Garden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That′s
it,
that's
it,
that′s
it
Вот
так,
вот
так,
вот
так
That's
it
that's
it
that′s
it
baby
Вот
так,
вот
так,
вот
так,
детка
What
your
mama
gonna
say
when
she
finds
that
you
party
like
this
girl?
Что
скажет
твоя
мама,
когда
узнает,
что
ты
так
зажигаешь,
девочка?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
повальсировать
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
повальсировать
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
повальсировать
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
повальсировать
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Sequins,
evening
gown
Блестки,
вечернее
платье
Climb
those
stairs
Поднимайся
по
лестнице
To
that
ballroom
in
the
air
В
этот
бальный
зал
в
воздухе
Get
to
poppin′
Давай
зажигать
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
повальсировать
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
повальсировать
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
повальсировать
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
If
you
dare
Если
осмелишься
Dream
of
yesteryear
Помечтай
о
прошлом
Do
a
step
with
Fred
Astaire
Станцуй
с
Фредом
Астером
Get
your
top
hat
Надень
свой
цилиндр
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
повальсировать
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
You
can
be
Ты
можешь
быть
What
you
want
to
be
Кем
захочешь
Come
and
waltz
like
me
Приходи
и
вальсируй,
как
я
Or
a
hot
steppin'
boogie
Или
зажигай
буги
Funk
in
the
pocket
Фанк
в
кармане
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
повальсировать
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
повальсировать
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
повальсировать
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
No
one
stays
Никто
не
остается
In
downtown
these
days
В
центре
города
в
эти
дни
Country
calls
Деревня
зовет
Got
us
one
and
all
Всех
нас
до
единого
Before
we
end
Прежде
чем
мы
закончим
Let
me
recommend
Позволь
мне
порекомендовать
When
your
heart
is
light
or
blue
Когда
на
сердце
легко
или
грустно
You
get
to
steppin′
Начинай
танцевать
Does
anyone
wanna
go
waltzing
in
the
garden?
Кто-нибудь
хочет
повальсировать
в
саду?
Does
anyone
wanna
go
dance
up
on
the
roof?
Кто-нибудь
хочет
потанцевать
на
крыше?
Come
on
let's
party,
my
good
friends.
Давайте
веселиться,
мои
дорогие
друзья.
Party;
come
let′s
party.
Веселье;
давайте
веселиться.
Party;
come
let's
party,
now.
Веселье;
давайте
веселиться.
Party;
come
let′s
party.
Веселье;
давайте
веселиться.
Party;
come
let's
party,
now.
Веселье;
давайте
веселиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Jarreau, Jay Graydon, Tom Canning
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.