Al Jarreau - Sticky Wicket - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Jarreau - Sticky Wicket




Careful baby
Осторожнее детка
Careful darling
Осторожнее дорогая
You got yourself
У тебя есть ты.
Into such a mess that
В такой бардак, что
You can′t get out
Ты не можешь выбраться.
You made your own bed
Ты сама приготовила себе постель.
So what the heck can you
Так Какого черта ты можешь
Complain about
Жаловаться на ...
You're seventeen but
Тебе семнадцать но
You talk and you wiggle and walk like
Ты говоришь, покачиваешься и ходишь, как ...
You′re twenty-four
Тебе двадцать четыре.
Grown men weepin'
Взрослые мужчины плачут.
A ten point temperature
Температура десять градусов
Rise everywhere you go
Поднимайся, куда бы ты ни пошел.
And the fact is
И дело в том, что
BRIDGE:
Переход:
You're so fine that you
Ты так прекрасна, что ...
Fool the people
Дурачить людей
You′re so fine that you′re
Ты так прекрасна, что ...
Foolin' me
Дурачишь меня
You′re so fine that you
Ты так прекрасна, что ...
Fool the people
Дурачить людей
Ain't so fine when you
Не так уж хорошо, когда ты ...
Fool your own self baby
Обмани себя детка
Look out
Выглянуть
CHORUS:
Припев:
Such a mess
Такой беспорядок
It′s a funny situation
Забавная ситуация.
Sassiness
Нахальство
Got you up a tree
Я посадил тебя на дерево.
Sticky Wicket
Липкая Калитка
Must confess
Должен признаться
It's an inside instigation
Это внутреннее побуждение.
No distress
Никакого огорчения
You can talk to me
Ты можешь поговорить со мной.
Seven-thirty
Семь тридцать.
Morning Mr. Price what a
Доброе утро мистер Прайс что за
Day for school
День для школы
Bright and early
Ярко и рано
Perfect little disguise for
Идеальная маленькая маскировка для ...
The folks you fool
Народ дурак
Midnight passion
Полуночная страсть
Ain′t no surprise to me what
Для меня это не удивительно что
You're comin' to
Ты идешь ко мне.
There′s red light flashin′
Там мигает красный свет.
Look out you're goin′ too fast,
Берегись, ты идешь слишком быстро,
What you gonna do
Что ты собираешься делать?
BRIDGE
Мост
CHORUS:
Припев:
Such a mess...
Такой беспорядок...
...no distress
... никакого горя.
You can change it baby
Ты можешь изменить это, детка.
London bridge is fallin' frightful sound
Лондонский мост падает с ужасным звуком.
You can hear me callin′ here's your crown
Ты слышишь, как я зову тебя, вот твоя корона.
In the game you make a circle just to turn around
В игре ты делаешь круг, чтобы просто развернуться.
CHORUS:
Припев:





Writer(s): Jay Graydon, Al Jarreau, Greg Phillinganes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.