Al Jarreau - Use Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Jarreau - Use Me




Well my friends feel it's their appointed duty
Что ж, мои друзья считают, что это их долг.
They keep trying to tell me all you want to do is use me
Они продолжают говорить мне, что все, что ты хочешь сделать, это использовать меня.
Well my answer said all that use me stuff
Что ж мой ответ гласил Все это используй меня
Is I wanna spread the news
Неужели я хочу распространить эту новость
That if it feels this good getting used
Это если тебе так хорошо привыкать
Oh you just keep on using me
О ты просто продолжаешь использовать меня
Until you use me up
Пока ты не израсходуешь меня.
Uh huh, until you use me up
Ага, пока ты не израсходуешь меня.
Well my brother, you know he sit me right down and he talked to me
Ну, мой брат, ты же знаешь, он усадил меня прямо рядом и поговорил со мной.
Well he told me, that I ought not let you just walk on me
Ну, он сказал мне, что я не должен позволять тебе просто ходить по мне.
And I'm sure he meant well
И я уверен, что он хотел как лучше.
But when our talk was through
Но когда наш разговор закончился
I just said now brother if you only knew
Я просто сказал Сейчас брат если бы ты только знал
You'd wish that you were in my shoes
Ты бы хотел оказаться на моем месте.
You just keep on using me
Ты просто продолжаешь использовать меня.
Until you use me up
Пока ты не израсходуешь меня.
Until you use me up
Пока ты не израсходуешь меня.
Sometimes, it's true you really do abuse me
Иногда, это правда, ты действительно оскорбляешь меня.
Well you get me in a crowd of high class people
Что ж, ты затащил меня в толпу высококлассных людей,
And then you act real rude to me
а потом вел себя со мной очень грубо.
But oh baby, baby, baby, baby
Но, о, детка, детка, детка, детка ...
When you love me I can't get enough
Когда ты любишь меня, я не могу насытиться.
And I wanna spread the news
И я хочу распространить эту новость.
That if it feels this good getting used
Это если тебе так хорошо привыкать
Oh you just keep on using me
О ты просто продолжаешь использовать меня
Until you use me up
Пока ты не израсходуешь меня.
Until you use me up.
Пока ты не израсходуешь меня.
Talking 'bout you using me
Я говорю о том, что ты используешь меня.
Well it all depends on what you do
Что ж, все зависит от того, что ты делаешь.
It ain't too bad the way you're using me
Не так уж плохо то, как ты меня используешь.
Cause I sure am using you...
Потому что я точно использую тебя...





Writer(s): Bill Withers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.