Paroles et traduction Al Jarreau - We're in This Love Together (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're in This Love Together (Live)
Мы в этой любви вместе (Live)
It's
like
a
diamond
ring
it's
a
precious
thing
Это
как
бриллиантовое
кольцо,
это
драгоценная
вещь,
And
we
never
want
to
lose
it
И
мы
никогда
не
хотим
её
потерять.
It's
like
a
favorite
song
that
we
love
to
sing
Это
как
любимая
песня,
которую
мы
любим
петь,
Every
time
we
hear
the
music
Каждый
раз,
когда
слышим
музыку.
And
we're
in
this
love
together
И
мы
в
этой
любви
вместе,
We
got
the
kind
that
lasts
forever
У
нас
та,
которая
длится
вечно.
We're
in
this
love
together
Мы
в
этой
любви
вместе,
And
like
berries
on
the
vine
it
gets
sweeter
all
the
time
И,
как
ягоды
на
лозе,
она
становится
слаще
со
временем.
It's
like
a
rainy
night
in
candlelight
Это
как
дождливая
ночь
при
свечах,
And,
ooh
it's
so
romantic
И,
о,
это
так
романтично.
We
got
the
whole
thing
working
out
so
right
У
нас
всё
получается
правильно,
And,
and
it's
just
the
way
we
planned
it
И
это
именно
так,
как
мы
планировали.
Today
we're
in
this
love
together
Сегодня
мы
в
этой
любви
вместе,
We
got
the
kind
that
lasts
forever
У
нас
та,
которая
длится
вечно.
Don't
you
know
that
we're
in
this
love
together
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
в
этой
любви
вместе?
And
like
berries
on
the
vine
it
gets
sweeter
all
the
time
И,
как
ягоды
на
лозе,
она
становится
слаще
со
временем.
Don't
you
know
we're
in
this
love
together
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
в
этой
любви
вместе?
We
got
the
kind
that
lasts
forever
У
нас
та,
которая
длится
вечно.
We're
in
this
love
together
Мы
в
этой
любви
вместе,
We
got
a
lot
of
time
for
love
forever
and
ever
У
нас
много
времени
для
любви,
всегда
и
навечно.
Don't
you
know
we're
in
this
love
together
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
в
этой
любви
вместе?
We
got
the
kind
that
lasts
forever
У
нас
та,
которая
длится
вечно.
Tell
you
that
we're
in
this
love
together
Говорю
тебе,
что
мы
в
этой
любви
вместе,
Why
don't
you
find
love
that
has
broken
the
law
Почему
бы
тебе
не
найти
любовь,
которая
нарушила
закон?
Don't
you
know
that
we're
in
this
love
together
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
в
этой
любви
вместе?
We
got
the
kind
that
brings
to
mind
a
favorite
song
У
нас
та,
которая
напоминает
любимую
песню.
Don't
you
say
that
we're
in
this
love
together
Разве
ты
не
говоришь,
что
мы
в
этой
любви
вместе?
We
got
the
time
that
makes
us
all
night
long,
hey
hey
У
нас
есть
время,
которое
делает
нас
единым
целым
всю
ночь
напролёт,
hey
hey.
We're
in
this
love
together
Мы
в
этой
любви
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murrah Roger Alan, Stegall Keith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.