Paroles et traduction Al Jarreau - You Don't See Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't See Me
Ты меня не видишь
You
don't
see
me
when
I'm
Ты
меня
не
видишь,
когда
я
Trying
to
do
right
Пытаюсь
поступать
правильно.
Maybe
you
can
see
me
now
Может,
ты
видишь
меня
сейчас,
When
I
was
walking,
Когда
я
бродил,
Patting
my
feet
on
the
pavement
Стуча
ногами
по
мостовой,
Really,
truly
trying
to
find
a
gig
Правда,
честно
пытался
найти
работу.
Did
you
stand
up
and
speak
Ты
встала
и
сказала
Out
in
my
favor?
Слово
в
мою
защиту?
Cold
desperation,
Холодное
отчаяние
—
She's
a
devil
in
bed
Дьявол
в
постели,
Scratching
till
my
bones
are
bare
Скребет,
пока
кости
не
обнажатся.
Pill
and
needles
are
all
I've
left
to
savor
Боль
и
иголки
— всё,
что
мне
осталось.
We
were
walking
and
Мы
шли,
и
I
told
you
of
how
my
shoes
Я
рассказал
тебе,
как
мои
ботинки,
Of
how
my
shoes
were
wearing
thin
Как
мои
ботинки
прохудились.
You
took
your
surplus
and
Ты
взяла
свои
излишки
и
Traded
for
a
favor
Обменяла
на
услугу.
Now
I'm
demented
and
I'm
Теперь
я
обезумел
и
Burned
unto
a
cinder
Сгорел
дотла.
Forty
hours
buys
a
grocery
Сорок
часов
работы
— и
вот
тебе
Bag
for
trash
Пакет
с
мусором.
I
took
my
pistol
and
I
made
Я
взял
свой
пистолет
и
стал
Myself
a
sinner
Грешником.
Will
this
universe
be
merciful
at
last?
Будет
ли
эта
вселенная
наконец
милосердна?
You
don't
see
me.
Ты
меня
не
видишь.
You
don't
see
me
Ты
меня
не
видишь.
I
get
so
tired
of
trying
to
Я
так
устал
пытаться
Attract
your
attention
Привлечь
твоё
внимание.
It
has
occurred
to
me
that
Мне
пришло
в
голову,
что
You
don't
see
me
Ты
меня
не
видишь.
You
should
go
ahead.
Давай,
продолжай.
I'm
a-gonna-go-ahead
Я
тоже
пойду
дальше.
I
know
you're
going
to
ahead
Я
знаю,
ты
продолжишь.
You're
going
to
do
what
Ты
будешь
делать
то,
You're
going
to
do
Что
собираешься
делать.
I
know,
see,
I
see
you,
I
watch
you
Я
знаю,
видишь,
я
вижу
тебя,
я
наблюдаю
за
тобой.
You
take
the
money
and
run
Ты
берёшь
деньги
и
убегаешь.
You
take
groceries
and
run,
too
Ты
берёшь
продукты
и
тоже
убегаешь.
Don't
leave
nothing
left
for
me
Ничего
мне
не
оставляешь.
You're
running
and
hiding
Ты
бежишь
и
прячешься,
And
ducking
and
hiding
Пригибаешься
и
прячешься,
And
running
and
hiding
and
Бежишь
и
прячешься,
и
I
can't
find
you
nowhere
Я
нигде
не
могу
тебя
найти.
I'll
beat
your
mama,
Я
побью
твою
маму,
I'll
beat
your
daddy
Я
побью
твоего
папу.
I'll
go
to
jail,
Я
сяду
в
тюрьму,
It
don't
make
no
mothafugging
Мне
плевать,
Difference
what
happens
to
me
Что
со
мной
случится.
Going
to
be
there
in
my
Буду
там,
где
нужно,
Own
time,
in
my
own
way
В
своё
время,
по-своему.
Cause
you
don't
see
me,
Потому
что
ты
меня
не
видишь,
You
don't
see
me
Ты
меня
не
видишь.
I'm,
I'm
in
your
mirror.
Я...
я
в
твоём
зеркале.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Jarreau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.