Paroles et traduction Al Jolson - Baby Face
Rosy
cheeks
and
turned
up
nose
and
curly
hair
Румяные
щеки
вздернутый
нос
и
вьющиеся
волосы
I′m
raving
'bout
my
baby
now
Сейчас
я
бреду
о
своем
ребенке
Pretty
little
dimples
here
and
dimples
there
Хорошенькие
ямочки
тут
и
ямочки
там
Don′t
want
to
live
without
her
Я
не
хочу
жить
без
нее.
I
love
her
goodness
knows
Я
люблю
ее
видит
Бог
I
wrote
a
song
about
her
and
here's
the
way
it
goes
Я
написал
о
ней
песню,
и
вот
как
она
звучит.
Baby
Face,
you've
got
the
cutest
little
baby
face
Детское
личико,
у
тебя
самое
милое
маленькое
детское
личико.
There′s
not
another
one
could
take
your
place,
Baby
face
Никто
другой
не
сможет
занять
твое
место,
малышка.
My
poor
heart
is
jumpin′,
you
sure
have
started
somethin'
Мое
бедное
сердце
подпрыгивает,
ты
точно
что-то
затеял.
Baby
face,
I′m
up
in
heaven
when
I'm
in
your
fond
embrace
Малышка,
я
на
Небесах,
когда
нахожусь
в
твоих
нежных
объятиях.
I
didn′t
need
a
shove,
'cause
I
just
fell
in
love
Мне
не
нужен
был
толчок,
потому
что
я
просто
влюбился.
With
your
pretty
baby
face
С
твоим
милым
детским
личиком.
When
you
were
a
baby
not
so
long
ago
Когда
ты
был
ребенком
не
так
давно
You
must
have
been
the
cutest
thing
Ты,
должно
быть,
была
самой
милой.
I
can
picture
you
at
ev′ry
baby
show
Я
могу
представить
тебя
на
каждом
детском
шоу.
Just
winnin'
ev'ry
ribbon
with
your
sweet
baby
way
Просто
выигрываю
каждую
ленточку
своим
милым
детским
способом.
Say,
honest
I
ain′t
fibbin′,
you'd
win
′em
all
today
Скажи
честно,
я
не
вру,
ты
бы
выиграл
их
всех
сегодня.
Baby
Face,
you've
got
the
cutest
little
baby
face
Детское
личико,
у
тебя
самое
милое
маленькое
детское
личико.
There′s
not
another
one
could
take
your
place,
Baby
face
Никто
другой
не
сможет
занять
твое
место,
малышка.
My
poor
heart
is
jumpin',
you
sure
have
started
somethin′
Мое
бедное
сердце
подпрыгивает,
ты
точно
что-то
затеял.
Baby
face,
I'm
up
in
heaven
when
I'm
in
your
fond
embrace
Малышка,
я
на
Небесах,
когда
нахожусь
в
твоих
нежных
объятиях.
I
didn′t
need
a
shove,
′cause
I
just
fell
in
love
Мне
не
нужен
был
толчок,
потому
что
я
просто
влюбился.
With
your
pretty
baby
face
С
твоим
милым
детским
личиком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Akst Harry, Davis Benny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.