Paroles et traduction Al Jolson - Camptown Races
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
came
down
there
with
my
hat
caved
in
Что
ж,
я
спустился
туда
со
своей
провалившейся
шляпой.
Oh
I′ll
go
back
home
with
my
pocket
full
of
tin
oh
doo-dah
day
О,
я
вернусь
домой
с
полным
карманом
олова,
о,
День
ду-да!
Goin'
to
run
all
night,
goin′
to
run
all
day
Буду
бегать
всю
ночь,
буду
бегать
весь
день.
I'll
bet
my
money
on
the
bobtail
nag,
somebody
bet
on
the
bay
Я
поставлю
свои
деньги
на
клячу
с
бобтейлом,
кто-нибудь
поставит
на
гнедого.
Well,
the
Camptown
ladies
sing
this
song
doodah
doodah
Что
ж,
Кэмптаунские
дамы
поют
эту
песню:
"Дуда-Дуда-Дуда".
Ah
the
Camptown
race
track's
five
miles
long
oh
doo-dah
day
Ах,
кэмптаунская
гоночная
трасса
длиной
в
пять
миль,
о,
День
ду-да!
Goin′
to
run
all
night,
goin′
to
run
all
day
Буду
бегать
всю
ночь,
буду
бегать
весь
день.
I'll
bet
my
money
on
the
bobtail
nag,
somebody
bet
on
the
bay
Я
поставлю
свои
деньги
на
клячу
с
бобтейлом,
кто-нибудь
поставит
на
гнедого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Forster, Gerd Koethe, Joschi Dinier, Hans Lingenfelder, Roland Heck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.