Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
my
regards
to
Broadway,
Передай
привет
Бродвею
Remember
me
to
Herald
Square,
Запомнить
меня
на
Геральд-сквер
Tell
all
the
gang
at
Forty
Second
street,
Скажи
всей
банде
на
сорок
второй
улице
that
I
will
soon
be
there;
Что
я
скоро
буду
там
Whisper
of
how
I'm
yearning,
Шепот
того,
как
я
тоскую
To
mingle
with
the
old
time
throng,
Смешаться
с
давней
толпой
Give
my
regards
to
old
Broadway
Передай
привет
старому
Бродвею
and
say
that
I'll
be
there
ever
long.
И
скажи,
что
я
буду
там
когда-нибудь
Did
you
ever
see
two
Yankees
Вы
когда-нибудь
видели
двух
янки
part
upon
a
foreign
shore,
Часть
на
чужом
берегу
When
the
good
ship's
just
about
to
Когда
хороший
корабль
вот-вот
start
for
Old
New
York
once
more?
Снова
отправиться
в
Старый
Нью-Йорк?
With
teardimmed
eye
they
say
goodbye,
С
затуманенными
глазами
они
прощаются
they're
friends
without
a
doubt;
Они
друзья
без
сомнения
When
the
man
on
the
pier
Когда
мужчина
на
пирсе
Shouts
"Let
them
clear",
as
the
ship
strikes
out.
Кричит:
Пусть
убираются,
когда
корабль
уходит
Give
my
regards
to
Broadway,
Передай
привет
Бродвею
Remember
me
to
Herald
Square,
Запомнить
меня
на
Геральд-сквер
Tell
all
the
gang
at
Forty
Second
street,
Скажи
всей
банде
на
сорок
второй
улице
that
I
will
soon
be
there;
Что
я
скоро
буду
там
Whisper
of
how
I'm
yearning,
Шепот
того,
как
я
тоскую
To
mingle
with
the
old
time
throng,
Смешаться
с
давней
толпой
Give
my
regards
to
old
Broadway
Передай
привет
старому
Бродвею
and
say
that
I'll
be
there
ever
long.
И
скажи,
что
я
буду
там
когда-нибудь
Give
my
regards
to
Broadway,
Передай
привет
Бродвею
Remember
me
to
Herald
Square,
Запомнить
меня
на
Геральд-сквер
Tell
all
the
gang
at
Forty
Second
street,
Скажи
всей
банде
на
сорок
второй
улице
that
I
will
soon
be
there;
Что
я
скоро
буду
там
Whisper
of
how
I'm
yearning,
Шепот
того,
как
я
тоскую
To
mingle
with
the
old
time
throng,
Смешаться
с
давней
толпой
Give
my
regards
to
old
Broadway
Передай
привет
старому
Бродвею
and
say
that
I'll
be
there
ever
long.
И
скажи,
что
я
буду
там
когда-нибудь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Williams, C. Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.