Al Jolson - Hello 'Tucky (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Jolson - Hello 'Tucky (Live)




Hello 'Tucky (Live)
Привет, Кентукки (Live)
Like all Kentucky boys longing for the city joys
Как и все кентуккийские парни, жаждущие городских радостей,
I left the farm and started to roam
Я покинул ферму и начал бродить.
Like all Kentucky boy get sick of all the city noise
Как и все кентуккийские парни, уставшие от городского шума,
I heard Kentucky calling me home
Я услышал, как Кентукки зовет меня домой.
Any thrill you get when you are leaving
Любое волнение, которое ты испытываешь, когда уезжаешь,
Seven times the thrill when you return
В семь раз сильнее, когда ты возвращаешься.
You′re saying Hello, 'Tucky, ′Tucky, hello,
Ты говоришь: "Привет, Кентукки, Кентукки, привет,
Hello 'Tucky, why did I go?
Привет, Кентукки, зачем я уезжал?"
What I've been through to get to you
Через что я прошел, чтобы добраться до тебя,
Now I have found you
Теперь я нашел тебя,
Let me put my arms around you
Позволь мне обнять тебя.
Shady bowers, valleys and hills
Тенистые беседки, долины и холмы,
Pretty flowers, nothing but thrills
Прекрасные цветы, сплошные восторги.
I′m glad I went astraying
Я рад, что сбился с пути,
To get that kick of saying
Чтобы получить удовольствие, сказав:
Hello, ′Tucky, hello.
Привет, Кентукки, привет.
Hello, 'Tucky, ′Tucky, hello,
Привет, Кентукки, Кентукки, привет,
Hello 'Tucky, why did I go?
Привет, Кентукки, зачем я уезжал?
What I′ve been through to get to you
Через что я прошел, чтобы добраться до тебя,
Now I have found you
Теперь я нашел тебя,
Let me put my arms around you
Позволь мне обнять тебя.
Shady bowers, valleys and hills
Тенистые беседки, долины и холмы,
Pretty flowers, nothing but thrills
Прекрасные цветы, сплошные восторги.
I'm glad I went astraying
Я рад, что сбился с пути,
To get that kick of saying
Чтобы получить удовольствие, сказав:
Hello, ′Tucky, hello.
Привет, Кентукки, привет.
Hello, hello, hello, hello, hello 'Tucky, 'Tucky, hello
Привет, привет, привет, привет, привет, Кентукки, Кентукки, привет,
Hello ′Tucky, why did I go?
Привет, Кентукки, зачем я уезжал?
What I′ve been through to get to you
Через что я прошел, чтобы добраться до тебя,
Now I have found you
Теперь я нашел тебя,
Let me put my arms around you
Позволь мне обнять тебя.
Shady, shady bowers, valleys and hills
Тенистые, тенистые беседки, долины и холмы,
Pretty flowers, nothing but thrills
Прекрасные цветы, сплошные восторги.
I'm glad I went astraying
Я рад, что сбился с пути,
To get that kick of saying
Чтобы получить удовольствие, сказав:
Hello, ′Tucky, hello.
Привет, Кентукки, привет.





Writer(s): Joseph Meyer, James F. Hanley, B.g. Desylva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.