Paroles et traduction Al Jolson - I've Got My Captain Working for Me Now (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alqaedas
Incorporated.
Alqaedas
Incorporated.
Mera
dame
un
breakesito
aqui,
mera
¿quien
ta
Просто
дайте
мне
перерыв
здесь,
просто
кто
та
Trabajando
aqui
loco?,
Работает
здесь
безумно?,
Mera
puñeta
que
quien
ta
trabajando
aqui
¿ustedes
son
Просто
черт
возьми,
что
кто
та
работает
здесь
вы,
ребята,
Mera
pal
carajo
to
el
mundo!,
mera
y
tu,
Mera
pal
ебать
в
мир!,
mera
и
ваш,
Como
venga
en
buena
noche
estas
trabajando
aqui,
te
Если
я
приду
в
хорошую
ночь,
ты
будешь
работать
здесь,
Vas
a
morir,
ya
lo
sabes,
Ты
умрешь,
ты
это
знаешь.,
QUE
TE
VAS
A
MORIR.
ЧТО
ТЫ
УМРЕШЬ.
A
la
hora
eh
guerriar
no
arreglamos
con
nadie,
eh
eh
eh
Во
время
войны
мы
ни
с
кем
не
договорились,
э-э-э
Se
vá
el
tirador
satelite
que
se
presteeee.
Стрелок-спутник
должен
быть
одолжен.
Aqui
el
que
cria
cuervo
le
sacan
los
ojos
chequié
su
Вот
тот,
кто
вырастил
ворона,
вытаращил
глаза.
Expediente
y
to
son
unos
flojos,
Досье
и
то
ленивые,
Nosotros
no
hablamos.
si
quieren
fuerriar
nos
Мы
не
разговариваем.
если
они
хотят,
чтобы
мы
Si
se
ponen
pa
mí
se
mueren!
(jejejejeje!)
Если
они
наденут
па
меня,
они
умрут!
(хе-хе-хе!)
To
el
que
se
preste
te
te
juro
se
muere!
(ohh!)
Тот,
кто
одалживает,
клянусь,
умрет!
(ох!)
Si
quieren
guerra
pues
vamo
alla!
(dile!)
que
ando
ready
activao
con
el
chamber
pa
atra
(prrrrr!!)
Если
они
хотят
войны,
то
вамо
Алла!
(скажи
ему!),
что
я
иду
ready
activao
с
chamber
pa
atra
(prrrrr!!)
Si
se
ponen
pa
mí
(aha)
Если
они
получают
па
меня
(ага)
Se
mueren!,
to
el
que
se
preste
te
juro
se
muere
(wuuh!,
Они
умирают!,
to
тот,
кто
одалживает
я
клянусь,
умирает
(wuuh!,
Si
quieren
guerra
pues
vamo
alla!
(ah)
que
ando
ready
activao
con
el
chamber
pa
atra!
Если
они
хотят
войны,
то
вамо
Алла!
(ах)
что
я
готов
активировать
с
chamber
pa
atra!
Tu
sabes
Pacho!,
que
los
hago
triza
si
los
cacho!
Ты
знаешь,
Пачо,
что
я
их
Трит,
если
я
их
тычу!
El
chipete
arreguindao
y
de
un
soplete
los
engancho!
Чип
исправляет
и
из
горелки
зацепляет
их!
A
to!,
no
me
fronteen
de
fullete
ni
de
glock!
А
то,
не
передо
мной
ни
фуллет,
ни
Глок!
Que
no
te
va
dar
ni
hambre
cuando
te
pase
la
truck!
Что
ты
не
будешь
голоден,
когда
пройдет
грузовик!
El
cazador
esta
ready
pa
lamberse
la
presa!
Охотник
готов
па
lamberse
добычу!
Me
roncan
de
bichote
y
to
trabajan
en
la
mesa!,
Я
храпел
от
бичота
и
работал
за
столом!,
No
cojemos
esa!,
aqui
la
sangre
es
espesa!
Мы
не
возьмем
это,
здесь
кровь
густая!
Los
cojones
bien
puestos
con
metales
que
te
escuesan!
Хорошо
поставленные
яйца
с
металлами,
которые
чешут
вас!
La
salud
cabron
no
te
confundas!
Здоровье
козла
не
путайте!
Si
no
sabes
del
tema
huelebicho
¿pa
que
abundas?!,
Если
вы
не
знаете
тему
пахнет
па,
что
вы
изобилуете?!,
Si
te
atreves
zumba!,
y
vás
de
casco
pa
la
tumba!
Если
вы
посмеете
гудеть!,
и
вы
будете
КАСКО
па
могила!
Los
mios
van
en
silencio
y
la
frente
te
derrumban!,
Мои
идут
молча,
и
лоб
у
тебя
рушится!,
Tan
trancao!,
tienen
el
taco!
tan
asustao!,
Тан
транкао,
у
них
есть
тако!
так
страшно!,
Porque
ellos
saben
que
no
juego
si
la
saco!.
Потому
что
они
знают,
что
я
не
играю,
если
я
вытащу
ее!.
Mere
cabron
yo
vengo
de
la
tierra
vieja!
Просто
козел
я
родом
из
старой
земли!
¿Y
tu
quiere
a
frontiarme
con
esa
labia
pendeja?!
И
ты
хочешь,
чтобы
я
столкнулся
с
этой
идиотской
губой?
TAS
LOCO!!!!!!
ТАС
СУМАСШЕДШИЙ!!!!!!
Si
se
ponen
pa
mí
se
mueren!,
to
el
que
se
preste
te
juro
Если
они
получают
па
меня
они
умирают!,
to
тот,
кто
одалживает
я
клянусь
тебе
Si
quieren
guerra
pues
vamo
alla!
que
ando
ready
activao
con
el
chamber
pa
atra!,
(dile)
Если
они
хотят
войны,
то
вамо
Алла!
пусть
ando
ready
activao
с
chamber
pa
atra!,
(скажите
ему)
Si
se
Ponen
pa
mí
se
mueren!
(aha!)
to
el
que
se
preste
Если
они
наденут
па
меня,
они
умрут!
(ага!)
к
тому,
кто
одалживает
Te
juro
se
muere!,
Клянусь,
он
умрет!,
Si
quieren
guerra
pues
vamo
alla!
(tan
asustao!)
que
ando
ready
activao
con
el
chamber
pa
atra!
Если
они
хотят
войны,
то
вамо
Алла!
(так
страшно!)
что
я
иду
ready
activao
с
chamber
pa
atra!
Muchos
roncan
de
jodedor
y
en
la
calle
yo
ni
los
veo
Многие
храпят,
а
на
улице
я
их
даже
не
вижу.
Con
tan
solo
mirarlos
me
basta
facil
los
leo
Просто
взглянув
на
них,
я
легко
читаю
их
Que
pendejos
esos
que
dicen
que
en
la
calle
componen
Какие
придурки
те,
кто
говорит,
что
на
улице
они
составляют
Y
a
la
hora
de
la
verdad
bla
bla
bla
con
cojone
И
в
час
правды
бла-бла
- бла-кон-кон
Lambones!
dejen
de
estar
tanto
acreditando!
Ламбоны!
перестаньте
так
себя
вести!
Si
ustedes
no
agarran
corta
y
yo
nunca
los
vi
Если
вы,
ребята,
не
хватаете
коротко,
и
я
никогда
не
видел
вас
Estan
ganandose!
un
pasaje
hacia
la
tumba!
Они
победили!
проход
в
могилу!
Esto
es
Alqaeda
Inc
por
eso
pa
ca
nadie
zumba!.
Это
Alqaeda
Inc,
поэтому
па
ca
никто
не
гудит!.
Asi
retumban
las
bocinas
cuando
salgo!
Так
гудят
гудки,
когда
я
выхожу!
Ando
con
4 peines
15
a
mi
no
me
gustan
los
largos!.
Я
хожу
с
4 гребнями
15
мне
не
нравятся
длинные!.
¿Pa
que
de
30?
yo
pienso
que
eso
es
fronteo!
Па,
что
из
30?
я
думаю,
что
это
фронтео!
Eso
se
te
puede
trancar
en
el
medio
del
tiroteo!.
Это
вы
можете
получить
в
середине
перестрелки!.
Los
dejo
feo!
y
sé
que
muchos
estan
curioso!
Я
оставляю
вас
уродливыми!
и
я
знаю,
что
многие
любопытны!
Es
que
yo
te
vendo
un
tema
mañana
te
exploto
un
coso!
Я
продам
тебе
тему
завтра,
я
взорву
тебе
шитье!
Oye,
la
curiosidad
mató
al
gato
papi,
Эй,
любопытство
убило
папину
кошку,
Jajajajajajaj
Хахахахахахахахахахах
Alqaedas
Incorporated.
Alqaedas
Incorporated.
A
la
hora
eh
guerriar
no
arreglamos
con
nadie,
eh
eh
eh
Во
время
войны
мы
ни
с
кем
не
договорились,
э-э-э
Se
vá
el
tirador
satelite
que
se
presteeee.
Стрелок-спутник
должен
быть
одолжен.
Aqui
el
que
cria
cuervo
le
sacan
los
ojos
chequié
su
Вот
тот,
кто
вырастил
ворона,
вытаращил
глаза.
Y
to
son
unos
flojos,
nosotros
no
hablamos.
si
quieren
И
то
они
ленивые,
мы
не
разговариваем.
если
они
хотят
Guerriar
nos
matamos.
Мы
убили
друг
друга.
Si
se
ponen
pa
mí
se
mueren!,
to
el
que
se
preste
te
te
Если
они
получают
па
меня
они
умирают!,
to
тот,
кто
одалживает
вы
те
Juro
se
muere!,
Клянусь,
он
умирает!,
Si
quieren
guerra
pues
vamo
alla!
que
ando
ready
activao
con
el
chamber
pa
atra!
Если
они
хотят
войны,
то
вамо
Алла!
пусть
я
готов
к
работе
с
chamber
pa
atra!
Si
se
ponen
pa
mí
se
mueren!,
to
el
que
se
preste
te
juro
Если
они
получают
па
меня
они
умирают!,
to
тот,
кто
одалживает
я
клянусь
тебе
Si
quieren
guerra
pues
vamo
alla!
que
ando
ready
activao
con
el
chamber
pa
atra!.
Если
они
хотят
войны,
то
вамо
Алла!
пусть
я
готов
к
работе
с
chamber
pa
atra!.
Ya
tu
sabes
Ñengo
Flow
Real
G4
Life!,
Вы
знаете,
Nengo
Flow
реальный
G4
Life!,
Pacho
& Cirilo
papi
demostrando
el
calibre
que
hay!
Пачо
& Кирилл
папа
доказывает
Калибр
там!
Jajajajajajajaaa!
Хахахахахахахахаа!
Tu
no
aguanta
los
grados,
Ты
не
выдерживаешь
градусов.,
Tu
sabes
que
no
estamos
facil
en
la
avenida,
Ты
же
знаешь,
что
нам
нелегко
на
авеню.,
Volvimos
a
atacar
¿ok?!
Мы
снова
атаковали,
хорошо?!
Alqaedas
Incorporated!,
Alqaedas
Incorporated!,
Real
G4
Life!
oye,
Luian
Реальная
Жизнь
G4!
Эй,
Луиан.
Como
dice
Kendo
esta
gente
son
unos
mataventanas,
Как
говорит
кендо,
эти
люди-убийцы.,
¡Real
G!,
mataventana
taventana
aventana.
Ты
Реальный
G!,
mataventana
taventana
aventana.
Jajjaajajajaj.
Ха-ха-ха-ха-ха.
(Sinfonico,
Santana,
dejalos
que
sigan
matando
(Симфоник,
Сантана,
пусть
они
продолжают
убивать
Pa
que
le
sigan
tirando
a
los
pajaros,
Па,
чтобы
они
продолжали
бросать
птиц,
Nosotros
estamos
en
el
mismo
lao.
Мы
в
одном
Лао.
Luian,
Naldo
Dido,
Луян,
Налдо
Дидо,
Alqaedas
Incorporated,
Alqaedas
Incorporated,
Pacho
& Cirilo,
Пачо
И
Кирилл,
¿Y
dime
quienes
son
Los
Duros
ahora?
И
скажи
мне,
кто
сейчас
крутой?
Kendo
Kaponi!!!
Кендо
Капони!!!
Jajajajaj).
Хахахахахах).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.