Al Jolson - Little Sunshine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Jolson - Little Sunshine




A lot of cobwebs in your head
У тебя в голове сплошная паутина.
You′re getting rusty, so you said
Ты заржавел, так ты сказал.
You're feeling badly and everything looks grey
Ты плохо себя чувствуешь и все вокруг кажется серым
You′re getting worried, yes indeed
Ты начинаешь волноваться, это точно.
I know exactly what you need
Я точно знаю, что тебе нужно.
A little sunshine will make you feel OK
Немного солнечного света заставит тебя чувствовать себя хорошо
Give the blues a chase
Гони блюз вдогонку
Find a sunny place
Найди солнечное место.
Go and paint your face, with sunshine
Иди и Раскрась свое лицо солнечным светом.
Pay your doctor bills
Оплачивай счета врача.
Then throw away his pills
Затем выбросьте его таблетки.
You can cure your ills, with sunshine
Ты можешь исцелить свои болезни солнечным светом.
Why don't you take your teardrops, one by one
Почему бы тебе не забрать свои слезы одну за другой?
Before it gets too late
Пока не стало слишком поздно.
Hang them up out in the sun
Повесьте их на солнце.
And they'll evaporate
И они испарятся.
When the troubles start
Когда начинаются неприятности
Pounding at your heart
Стучит в твоем сердце.
Rub the injured part, with sunshine
Протрите раненую часть тела солнечным светом.
Give the blues a chase
Гони блюз вдогонку
Find a sunny place
Найди солнечное место.
Go and paint your face, with sunshine
Иди и Раскрась свое лицо солнечным светом.
Pay your doctor bills
Оплачивай счета врача.
Then throw away his pills
Затем выбросьте его таблетки.
You can cure your ills, with sunshine
Ты можешь исцелить свои болезни солнечным светом.
Why don′t you take your teardrops, one by one
Почему бы тебе не забрать свои слезы одну за другой?
Before it gets too late
Пока не стало слишком поздно.
Hang them up out in the sun
Повесьте их на солнце.
And they′ll evaporate
И они испарятся.
When the troubles start
Когда начинаются неприятности
Pounding at your heart
Стучит в твоем сердце.
Rub the injured part, with sunshine
Протрите раненую часть тела солнечным светом.





Writer(s): Archie Gottler, Sidney Michell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.