Al Jolson - Ma Blushin' Rosie (Ma Posie Sweet) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Jolson - Ma Blushin' Rosie (Ma Posie Sweet)




Ma Blushin' Rosie (Ma Posie Sweet)
Моя румяная Рози (Моя милая Розочка)
Rosie
Рози,
You are my posie
ты моя розочка,
You are
ты
My hearts bouquet
букет моего сердца.
Come out here in the moonlight
Выйди ко мне в лунный свет,
There′s something sweet love
есть кое-что нежное, любовь моя,
I wanna say
что я хочу сказать.
Your honey boy I'm waiting
Твой милый ждёт,
Those ruby lips to greet
чтобы твои рубиновые губы встретить.
Don′t be
Не будь
So captivating
такой пленительной,
My blushing rosie
моя румяная Рози,
My Posie sweet
моя милая розочка.
There's a little bunch of sweetness
Есть маленький бутончик нежности,
That I long to call my bride
который я мечтаю назвать своей невестой.
And believe me I'm not happy
И поверь, я не счастлив,
Lest my baby′s by my side
пока моя малышка не рядом со мной.
Her baptismal name is Rosie
Её имя при крещении Рози,
But she puts the rose to shame
но она затмевает саму розу.
And almost every night
И почти каждую ночь
You′ll here me call her name
ты услышишь, как я зову её по имени.
Professor, I'm gonna sing about my rosie
Профессор, я спою о моей Рози.
Rosie, you are my posie
Рози, ты моя розочка,
You are, my hearts bouquet
ты букет моего сердца.
Come out
Выйди
Here in the moonlight
сюда, в лунный свет,
There′s something sweet love
есть кое-что нежное, любовь моя,
I'm gonna sing about my baby
я спою о моей малышке.
Your honey, your boy I′m waiting
Твой милый, твой мальчик ждёт,
Those rubies
эти рубиновые
Those lips to greet
губы встретить.
Don't be
Не будь
So captivating
такой пленительной,
My blushin rosie
моя румяная Рози,
My posie sweet
моя милая розочка.





Writer(s): ALAN ELSDON, EDGAR SMITH (DP), JOHN STROMBERG (DP)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.