Paroles et traduction Al Jolson - Mighty Lak' A Rose
Sweetest
little
fellow,
everybody
knows
Милейший
малыш,
все
это
знают.
Don′t
know
what
to
call
him
but
he's
mighty
like
a
rose!
Не
знаю,
как
его
назвать,
но
он
могуч,
как
роза!
Lookin′
at
his
mammy
with
eyes
so
shiny
blue
Смотрит
на
свою
маму
с
такими
блестящими
голубыми
глазами.
Makes
you
think
that
heaven
is
comin'
close
to
you
Заставляет
тебя
думать,
что
небеса
приближаются
к
тебе.
When
he's
there
a-sleepin′
in
his
little
place
Когда
он
там,
спит
в
своем
маленьком
домике.
Think
I
see
the
angels
looking
thro′
the
lace
Кажется,
я
вижу
ангелов,
смотрящих
сквозь
кружево.
When
the
dark
is
falling,
when
the
shadows
creep
Когда
опускается
тьма,
когда
ползут
тени.
Then
they
come
on
tip-toe
to
kiss
him
in
his
sleep
Потом
они
приходят
на
цыпочках,
чтобы
поцеловать
его
во
сне.
Sweetest
little
fellow,
everybody
knows
Милейший
малыш,
все
это
знают.
Don't
know
what
to
call
him
but
he′s
mighty
like
a
rose!
Не
знаю,
как
его
назвать,
но
он
могуч,
как
роза!
Lookin'
at
his
mammy
with
eyes
so
shiny
blue
Смотрит
на
свою
маму
с
такими
блестящими
голубыми
глазами.
Makes
you
think
that
heaven
is
comin′
close
to
you
Заставляет
тебя
думать,
что
небеса
приближаются
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.