Paroles et traduction Al Jolson - Waitin' for the Evening Mail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waitin' for the Evening Mail
В ожидании вечерней почты
I
was
standing
by
a
jail
this
morning
Стоял
я
нынче
утром
у
тюрьмы,
When
I
heard
a
hard
lark
brother
moan
Услышал,
как
бедняга
брат
стонал,
"I′m
in
here
right
where
I
don't
belong
"Сижу
я
тут,
совсем
не
место
мне,
I
never
done
no
wrong"
Ни
в
чем
я
не
виновен,
вот
беда!"
I
walked
by
his
window
Прошел
я
мимо
оконца,
I
could
hear
him
moaning
his
song
Услышал,
как
он
тянет
песню
свою,
"I′m
sitting
on
the
inside,
looking
at
the
outside
"Сижу
я
тут,
внутри,
гляжу
наружу,
Waiting
for
the
evening
mail
В
ожидании
вечерней
почты.
Four
walls
that
are
peeling
Четыре
стены
облупились,
Lordy
what
a
feeling
Господи,
какое
чувство,
Just
a
mean
and
low-down
jail
Просто
подлая
и
гнусная
тюрьма,
Separating
me
from
every
thing
but
the
evening
mail
Отделяет
меня
от
всего,
кроме
вечерней
почты.
I'm
like
a
ship
without
a
sail
Я
как
корабль
без
паруса,
But
I
wrote
my
one
time
mama
down
in
Jacksonville
Но
написал
я
своей
мамочке
в
Джексонвилл,
Said,'sweet
mama
I′m
in
jail
Сказал:
"Милая
мама,
я
в
тюрьме,
Honey
please
don′t
fail
me
Дорогая,
прошу,
не
подведи,
Hurry
up
and
mail
me
bail'
Поторопись
и
вышли
мне
залог".
That
was
just
a
year
ago
Это
было
ровно
год
назад,
I′m
still
in
the
inside,
looking
at
the
outside
Я
все
еще
внутри,
гляжу
наружу,
Waiting
for
the
evening
mail"
В
ожидании
вечерней
почты".
I
had
a
letter
handed
to
me
yesterday
Вчера
мне
передали
письмо,
It
was
from
a
mama
that
I
met
down
on
mobile
bay
От
мамочки,
что
встретил
я
в
Мобил-Бей,
She
said,
"honey
won't
you
please
send
me
down
some
bail
Она
писала:
"Милый,
не
мог
бы
ты
прислать
мне
залог,
They
caught
me
fooling
around
with
the
evening
mail"
Меня
поймали
за
шашни
с
вечерней
почтой".
I
had
another
letter
from
a
man
named
Stout
Еще
одно
письмо
от
парня
по
имени
Стаут,
Said
he
was
gonna
get
me
as
when
I
got
out
Сказал,
что
достанет
меня,
как
только
выйду,
Said
now
he
was
gonna
meet
me
right
down
there
at
the
gate
Сказал,
что
встретит
меня
прямо
у
ворот,
Brother
he
don′t
know
how
long
he's
got
to
wait
Братец,
он
не
знает,
сколько
ему
ждать
придется.
I′m
sitting
on
the
inside,
looking
at
the
outside
Я
сижу
внутри,
гляжу
наружу,
Waiting
for
the
evening
mail
В
ожидании
вечерней
почты.
Four
walls
that
are
peeling
Четыре
стены
облупились,
Lordy
what
a
feeling
Господи,
какое
чувство,
Just
a
mean
and
low-down
jail
Просто
подлая
и
гнусная
тюрьма,
Separating
me
from
every
thing
but
the
evening
mail
Отделяет
меня
от
всего,
кроме
вечерней
почты.
Now
I
wrote
my
one
time
mama
down
in
Jacksonville
Я
написал
своей
мамочке
в
Джексонвилл,
Said,'sweet
mama
I'm
in
jail
Сказал:
"Милая
мама,
я
в
тюрьме,
Honey
please
don′t
fail
me
Дорогая,
прошу,
не
подведи,
Hurry
up
and
mail
me
bail
Поторопись
и
вышли
мне
залог.
I′m
still
in
the
inside,
looking
at
the
outside
Я
все
еще
внутри,
гляжу
наружу,
Waiting
for
the
evening
mail
В
ожидании
вечерней
почты".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Baskette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.