Paroles et traduction Al Jolson - Waitin' for the Evening Mail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
standing
by
a
jail
this
morning
Этим
утром
я
стоял
у
тюрьмы
When
I
heard
a
hard
lark
brother
moan
И
услышал
стон
своего
брата
жаворонка.
"I′m
in
here
right
where
I
don't
belong
"Я
здесь,
где
мне
не
место.
I
never
done
no
wrong"
Я
никогда
не
делал
ничего
плохого.
I
walked
by
his
window
Я
прошел
мимо
его
окна.
I
could
hear
him
moaning
his
song
Я
слышал,
как
он
стонет
свою
песню.
"I′m
sitting
on
the
inside,
looking
at
the
outside
"Я
сижу
внутри,
смотрю
на
внешность.
Waiting
for
the
evening
mail
Жду
вечерней
почты.
Four
walls
that
are
peeling
Четыре
облупившиеся
стены
Lordy
what
a
feeling
Боже
что
за
чувство
Just
a
mean
and
low-down
jail
Просто
жалкая
и
подлая
тюрьма.
Separating
me
from
every
thing
but
the
evening
mail
Отделяет
меня
от
всего,
кроме
вечерней
почты.
I'm
like
a
ship
without
a
sail
Я
словно
корабль
без
паруса.
But
I
wrote
my
one
time
mama
down
in
Jacksonville
Но
я
написал
своей
бывшей
маме
в
Джексонвилле
Said,'sweet
mama
I′m
in
jail
Сказал:
"Милая
мама,
я
в
тюрьме.
Honey
please
don′t
fail
me
Милая,
пожалуйста,
не
подведи
меня.
Hurry
up
and
mail
me
bail'
Поторопись
и
отправь
мне
залог.
That
was
just
a
year
ago
Это
было
всего
год
назад.
I′m
still
in
the
inside,
looking
at
the
outside
Я
все
еще
внутри,
смотрю
на
внешность.
Waiting
for
the
evening
mail"
Жду
вечерней
почты.
I
had
a
letter
handed
to
me
yesterday
Вчера
мне
вручили
письмо.
It
was
from
a
mama
that
I
met
down
on
mobile
bay
Это
было
от
мамы,
которую
я
встретил
в
Мобил-Бэй.
She
said,
"honey
won't
you
please
send
me
down
some
bail
Она
сказала:
"милый,
пожалуйста,
пошли
мне
залог.
They
caught
me
fooling
around
with
the
evening
mail"
Они
поймали
меня
за
тем,
что
я
дурачился
с
вечерней
почтой.
I
had
another
letter
from
a
man
named
Stout
Я
получил
еще
одно
письмо
от
человека
по
имени
Стаут.
Said
he
was
gonna
get
me
as
when
I
got
out
Он
сказал,
что
доберется
до
меня,
как
только
я
выйду.
Said
now
he
was
gonna
meet
me
right
down
there
at
the
gate
Он
сказал,
что
встретит
меня
прямо
у
ворот.
Brother
he
don′t
know
how
long
he's
got
to
wait
Брат,
он
не
знает,
как
долго
ему
придется
ждать.
I′m
sitting
on
the
inside,
looking
at
the
outside
Я
сижу
внутри
и
смотрю
наружу.
Waiting
for
the
evening
mail
Жду
вечерней
почты.
Four
walls
that
are
peeling
Четыре
облупившиеся
стены
Lordy
what
a
feeling
Боже
что
за
чувство
Just
a
mean
and
low-down
jail
Просто
жалкая
и
подлая
тюрьма.
Separating
me
from
every
thing
but
the
evening
mail
Отделяет
меня
от
всего,
кроме
вечерней
почты.
Now
I
wrote
my
one
time
mama
down
in
Jacksonville
Теперь
я
написал
своей
бывшей
маме
в
Джексонвилле
Said,'sweet
mama
I'm
in
jail
Сказал:
"Милая
мама,
я
в
тюрьме.
Honey
please
don′t
fail
me
Милая,
пожалуйста,
не
подведи
меня.
Hurry
up
and
mail
me
bail
Поторопись
и
отправь
мне
залог.
I′m
still
in
the
inside,
looking
at
the
outside
Я
все
еще
внутри,
смотрю
на
внешность.
Waiting
for
the
evening
mail
Жду
вечерней
почты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Baskette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.