Paroles et traduction Al Jolson - You Ain't Heard Nothin' Yet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Ain't Heard Nothin' Yet
Ты еще ничего не слышал
Oh
boy,
you
oughta
meet
her
О,
милая,
ты
бы
с
ней
познакомился,
Oh
boy,
you
oughta
greet
her
О,
дружок,
ты
бы
с
ней
поздоровался.
I
mean
that
girlie
o'
mine
Я
говорю
о
моей
девочке,
I'll
say
she's
simply
divine
Скажу
я
тебе,
она
просто
божественна.
Oh
boy,
I
wanna
tell
ya
О,
милая,
я
хочу
тебе
сказать,
My
heart
is
gone
Мое
сердце
пропало.
Maybe
this'll
give
you
some
idea
Может
быть,
это
даст
тебе
представление,
How
we
carry
on
Как
мы
зажигаем.
Say,
when
I
call,
she
takes
my
hand
Скажем,
когда
я
звоню,
она
берет
меня
за
руку,
But
you
ain't
heard
nothing
yet
Но
ты
еще
ничего
не
слышала!
In
the
hall,
we
act
as
grand
В
холле
мы
ведем
себя
грандиозно,
But
you
ain't
heard
nothing
yet
Но
ты
еще
ничего
не
слышала!
When
we
talk
about
the
weather
Когда
мы
говорим
о
погоде,
Then
we
cuddle
close
together
Мы
прижимаемся
друг
к
другу,
That's
great,
but
wait
Это
здорово,
но
подожди,
Oh
say,
you
ain't
heard
nothing
yet
О,
говорю
тебе,
ты
еще
ничего
не
слышала!
She-she-she's
got
the
charms,
the
curvy
arms
У
нее,
у
нее,
у
нее
есть
очарование,
эти
соблазнительные
ручки,
But
you
ain't
heard
nothing
yet
Но
ты
еще
ничего
не
слышала!
And
I
can't
wait
until
the
date
И
я
не
могу
дождаться
того
дня,
When
I'm
married
to
my
pet
Когда
я
женюсь
на
своей
прелести.
We-we
were
gonna
have
some
cute
things
running
round
Мы,
мы
собирались
завести
детишек,
A
bungalow
you
bet
И,
конечно
же,
бунгало.
But
we,
we
first
commenced
with
a
picket
fence
Но
мы,
мы
сначала
начали
с
заборчика,
But
you
ain't
heard
nothing
yet
Но
ты
еще
ничего
не
слышала!
She's
all
I
ever
wanted
Она
- это
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
My
dreams
are
always
haunted
Мои
сны
всегда
полны
By
this
sweet
sweetie
of
mine
Этой
милой
девочкой
моей,
I'll
say
she's
simply
divine,
da-da-da
Скажу
я
тебе,
она
просто
божественна,
да-да-да.
She's
just
the
sort
o'
girlie
you'll
all
adore
Она
именно
та
девушка,
которую
вы
все
будете
обожать,
So
I'm
gonna
tweek
my
cheek
again
Поэтому
я
собираюсь
снова
ущипнуть
себя
за
щеку,
Just
to
make
it
sore
Просто
чтобы
стало
больно.
Say,
when
I
call,
she
takes
my
hand
Скажем,
когда
я
звоню,
она
берет
меня
за
руку,
Listen
folks,
you
ain't
heard
nothing
yet
Послушайте,
люди,
вы
еще
ничего
не
слышали!
And-and-and
in
the
hall,
while
we,
we
act
as
grand
И-и-и
в
холле,
пока
мы,
мы
ведем
себя
грандиозно,
But-but
you-you
ain't
heard
nothing
yet
Но-но
вы-вы
еще
ничего
не
слышали!
And
when
we
talk
about
the
weather
И
когда
мы
говорим
о
погоде,
Then
we
cuddle
close
together
Мы
прижимаемся
друг
к
другу,
That's
great,
but
wait
Это
здорово,
но
подожди,
Oh,
you
ain't
heard
nothing
yet
О,
ты
еще
ничего
не
слышала!
She's
got
the
charms,
the
curvy
arms
У
нее
есть
очарование,
эти
соблазнительные
ручки,
You
ain't
heard
nothing
yet
Ты
еще
ничего
не
слышала!
And-and-and-and,
and-and
when
those
arms
are
round
my
neck
И-и-и-и,
и-и
когда
эти
ручки
обнимают
меня
за
шею,
Say
believe
me,
boys,
I'm
set
Поверьте
мне,
ребята,
я
в
раю.
And-and
when
the
lights
are
turned
down
low
И-и
когда
свет
приглушен,
I
hug
and
kiss
my
pet
Я
обнимаю
и
целую
свою
прелесть.
Now
she
gets
sore
if
I
told
you
more
Теперь
она
обидится,
если
я
расскажу
тебе
больше,
But
you
ain't
heard
nothing
yet
Но
ты
еще
ничего
не
слышала!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.