Paroles et traduction Al Kooper & Steve Stills - It Takes a Lot to Laugh, It Takes a Train to Cry
Well,
I
ride
on
a
mail
train,
baby
Что
ж,
я
еду
на
почтовом
поезде,
детка
Can't
buy
a
thrill
Острые
ощущения
не
купишь
I've
been
up
all
night,
baby
Я
не
спал
всю
ночь,
детка
Leanin'
on
the
window
sill
Облокотившись
на
подоконник
On
top
of
the
hill
На
вершине
холма
And
if
I
don't
make
it
И
если
я
не
выживу
You
know
my
baby
will
Ты
знаешь,
мой
малыш
выживет
Don't
the
moon
look
good,
mama
Разве
луна
не
прекрасна,
мама?
Shinin'
down
through
the
trees?
Она
просвечивает
сквозь
деревья?
Don't
the
brakeman
look
good,
mama
Разве
кондуктор
не
прекрасен,
мама
Flagging
down
the
double
E?
Опускаю
двойную
букву
"Е"?
Don't
the
sun
look
good
Разве
солнце
не
выглядит
хорошо
Goin'
down
over
the
sea?
Опускается
за
море?
Don't
my
gal
look
fine
Разве
моя
девушка
не
выглядит
прекрасно
When
she's
comin'
after
me?
Когда
она
придет
за
мной?
Wintertime
is
coming
Приближается
зима
The
windows
are
filled
with
frost
Окна
покрыты
инеем
I
went
to
tell
everybody
Я
пошел
рассказать
всем
But
I
could
not
get
across
Но
я
не
смог
донести
это
до
тебя
Well,
I
wanna
be
your
lover,
baby
Что
ж,
я
хочу
быть
твоим
любовником,
детка
I
don't
wanna
be
your
boss
Я
не
хочу
быть
твоим
боссом
Don't
say
I
never
warned
you
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
If
your
train
gets
lost
Если
твой
поезд
заблудится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.