Paroles et traduction Al Kooper - Country Road
Take
to
the
highway
Выезжай
на
шоссе
Won′t
you
lend
me
your
name?
Не
одолжишь
ли
ты
мне
свое
имя?
Your
way
and
my
way
По-твоему
и
по-моему.
Seem
to
be
one
and
the
same
Кажется,
это
одно
и
то
же.
Mamma
don't
understand
it
Мама
этого
не
понимает
She
wants
to
know
where
I′ve
been
Она
хочет
знать,
где
я
был.
I'd
have
to
be
some
kind
of
natural
born
fool
Я
должен
быть
каким-то
прирожденным
дураком.
To
want
to
pass
that
way
again
but
I
could
feel
it
Я
хотел
бы
снова
пройти
этот
путь,
но
я
чувствовал
это.
On
a
country
road
На
проселочной
дороге.
Sail
on
home
to
Jesus
Плыви
домой
к
Иисусу
Won't
you
good
girls
and
boys?
Разве
вы
не
хорошие
девочки
и
мальчики?
I′m
all
in
pieces
Я
весь
в
осколках.
You
can
have
your
own
choice
У
тебя
есть
выбор.
But
I
can
hear
a
heavenly
band
full
of
angels
Но
я
слышу
небесный
оркестр,
полный
ангелов.
And
they′re
coming
to
set
me
free
И
они
идут,
чтобы
освободить
меня.
I
don't
know
nothing
′bout
the
why
or
when
Я
ничего
не
знаю
о
том
почему
и
когда
But
I
can
tell
that
it's
bound
to
be
because
I
could
feel
it,
child,
yeah
Но
я
могу
сказать,
что
так
и
должно
быть,
потому
что
я
чувствую
это,
дитя
мое,
да
On
a
country
road
На
проселочной
дороге.
I
guess
my
feet
know
Наверное,
мои
ноги
знают.
Where
they
want
me
to
go
Куда
они
хотят,
чтобы
я
пошел?
Walking
on
a
country
road
Иду
по
проселочной
дороге.
Take
to
the
highway
Выезжай
на
шоссе
Won′t
you
lend
me
your
name?
Не
одолжишь
ли
ты
мне
свое
имя?
Your
way
and
my
way
По-твоему
и
по-моему.
Seem
to
be
one
and
the
same,
child
Кажется,
это
одно
и
то
же,
дитя.
Mamma
don't
understand
it
Мама
этого
не
понимает
She
wants
to
know
where
I′ve
been
Она
хочет
знать,
где
я
был.
I'd
have
to
be
some
kind
of
natural
born
fool
Я
должен
быть
каким-то
прирожденным
дураком.
To
want
to
pass
that
way
again
but
I
could
feel
it
Я
хотел
бы
снова
пройти
этот
путь,
но
я
чувствовал
это.
On
a
country
road
На
проселочной
дороге.
Walk
on
down,
walk
on
down,
walk
on
down
Иди
вниз,
иди
вниз,
иди
вниз.
Walk
on
down,
walk
on
down
a
country
road
Иди
дальше,
иди
дальше
по
проселочной
дороге.
Country
road,
walking
on
a
country
road
Проселочная
дорога,
иду
по
проселочной
дороге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor James Vernon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.