Al Kooper - Finders Keepers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Kooper - Finders Keepers




Finders Keepers
Кто нашел, берет себе
I found the love you threw away
Я нашел любовь, которую ты отбросила,
Now you realize you made a mistake
Теперь ты понимаешь, что совершила ошибку.
But now she′s mine and we're doing fine
Но теперь она моя, и у нас все хорошо.
You can′t steal her love, no use in trying
Ты не сможешь украсть ее любовь, бесполезно пытаться.
Your eyes may shine, your teeth may grit
Твои глаза могут блестеть, твои зубы могут скрежетать,
But none of this love are you gonna get
Но ничего из этой любви ты не получишь.
Finders keepers, losers weepers
Кто нашел, берет себе, кто потерял, плачет.
I found the love uou lost
Я нашел любовь, которую ты потеряла,
And I'm gonna keep her
И я собираюсь ее сохранить.
Finders keepers, losers weepers
Кто нашел, берет себе, кто потерял, плачет.
I found the love uou lost
Я нашел любовь, которую ты потеряла,
And I'm gonna keep her
И я собираюсь ее сохранить.
This love of mine is super fine
Эта моя любовь просто супер,
Lord knows I′m glad, I made her mine
Бог знает, я рад, что сделал ее своей.
You treat her bad, you know you made her sad
Ты плохо с ней обращался, ты же знаешь, что сделал ее несчастной.
Now you realize the good thing you had
Теперь ты понимаешь, какое сокровище у тебя было.
But it′s too late, don't even try
Но уже слишком поздно, даже не пытайся.
Never gonna give her up and I ain′t lying
Никогда не откажусь от нее, и я не лгу.
Finders keepers, losers weepers
Кто нашел, берет себе, кто потерял, плачет.
I found the love uou lost
Я нашел любовь, которую ты потеряла,
And I'm gonna keep her
И я собираюсь ее сохранить.
Finders keepers, losers weepers
Кто нашел, берет себе, кто потерял, плачет.
I found the love uou lost
Я нашел любовь, которую ты потеряла,
And I′m gonna keep her
И я собираюсь ее сохранить.
Your eyes may shine, your teeth may grit
Твои глаза могут блестеть, твои зубы могут скрежетать,
But none of this love are you gonna get
Но ничего из этой любви ты не получишь.





Writer(s): P. Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.