Al Kooper - Get Ready - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Kooper - Get Ready




Get Ready
Будь готова
I never met a girl who makes me feel the way that you do
Я никогда не встречал девушку, которая заставляет меня чувствовать то, что чувствую с тобой
(It's alright)
(Всё в порядке)
Whenever I'm asked who makes my dreams real
Всякий раз, когда меня спрашивают, кто делает мои мечты реальностью,
I say that you do
Я говорю, что это ты.
(You're outta sight)
(Ты просто чудо)
So fee fi fo fum
Так, фее-фи-фо-фам,
Look out baby 'cause here I come.
Берегись, детка, потому что я иду.
And I'm bringing you a love that's true so get ready
И я несу тебе настоящую любовь, так что будь готова
So get ready
Так что будь готова
I'm gonna try to make love to you so get ready
Я собираюсь попытаться заняться с тобой любовью, так что будь готова
So get ready here I come.
Так что будь готова, я иду.
I'm on my way.
Я уже в пути.
If you wanna play hide and seek with love let me remind you
Если ты хочешь играть в прятки с любовью, позволь мне напомнить тебе
(It's alright)
(Всё в порядке)
The loving you're gonna miss and the time it takes to find you
О любви, которую ты упустишь, и о времени, которое потребуется, чтобы найти тебя
(It's outta sight)
(Это просто чудо)
So fiddle-lee-dee fiddle-lee-dum
Так, фиддл-ли-ди, фиддл-ли-дам,
Look out baby 'cause here I come.
Берегись, детка, потому что я иду.
And I'm bringing you a love that's true so get ready
И я несу тебе настоящую любовь, так что будь готова
So get ready
Так что будь готова
I'm gonna try to make love to you so get ready
Я собираюсь попытаться заняться с тобой любовью, так что будь готова
So get ready here I come.
Так что будь готова, я иду.
I'm on my way.
Я уже в пути.
All my friends shouldn't want me to I understand it
Все мои друзья не хотят, чтобы я был с тобой, я понимаю это
(Be alright)
(Всё будет хорошо)
I hope I'll get to you before they do the way I planned it
Я надеюсь, что доберусь до тебя раньше них, как и планировал
(Be outta sight)
(Будет просто чудо)
So twiddle-dee-dee twiddle dee dum
Так, твиддл-ди-ди, твиддл-ди-дам,
Look out baby 'cause here I come.
Берегись, детка, потому что я иду.
And I'm bringing you a love that's true so get ready
И я несу тебе настоящую любовь, так что будь готова
So get ready
Так что будь готова
I'm gonna try to make love to you so get ready
Я собираюсь попытаться заняться с тобой любовью, так что будь готова
So get ready here I come.
Так что будь готова, я иду.
I'm on my way.
Я уже в пути.
Get ready 'cause here I come, boy.
Будь готова, потому что я иду, девочка.
Get ready 'cause here I come, boy.
Будь готова, потому что я иду, девочка.
Get ready 'cause here I come, boy.
Будь готова, потому что я иду, девочка.





Writer(s): William Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.