Al Kooper - Sad, Sad Sunshine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Kooper - Sad, Sad Sunshine




Wild-eyed and flashin' cast upon me with the dawn
Дикие глаза и вспышки, брошенные на меня с рассветом.
I have grasped the realization of the new day when it's born
Я постиг осознание нового дня, когда он родился.
And while looking through a window framed with curtains that are worn
И, глядя в окно, обрамленное потертыми занавесками,
There is darkness even in the brightest morning
Здесь темно даже в самое ясное утро.
As the sun it slowly rises there is judgment in its glare
Когда солнце медленно восходит, в его сиянии есть осуждение.
And it seems too much to ask to light a face that isn't there
И, кажется, слишком много просить, чтобы осветить лицо, которого там нет.
And the feelings that are wasted make you feel it isn't fair
И чувства, которые растрачены впустую, заставляют тебя чувствовать, что это несправедливо.
When she leaves without a whispered word of warning
Когда она уходит, не предупредив шепотом.
Sad, sad sunshine
Грустное, грустное солнце.
Waking only those who really know
Пробуждают только тех, кто действительно знает.
Sad, sad sunshine
Грустное, грустное солнце.
Wonder why you've kissed her with your glow
Интересно, почему ты поцеловал ее своим сиянием?
Magazines of memories I've read a thousand times
Журналы воспоминаний, которые я читал тысячу раз.
Just seem to find their way inside me like a dollars worth of dimes
Кажется, они просто находят свой путь внутри меня, как десятицентовики стоимостью в доллары.
There's only one for every ten, no matter where ya try to climb
Есть только один на каждые десять, независимо от того, куда ты пытаешься забраться.
And the walls around me aim in one direction
И стены вокруг меня направлены в одну сторону.
I can still recall the drops of evening in your eyes
Я все еще помню капли вечера в твоих глазах.
And your leaving in the morning should have come as no surprise
И твой уход утром не должен был стать сюрпризом.
To one who based his way of living on another's world of lies
Тому, кто основал свой образ жизни на чужом мире лжи.
Oh, I do not ever claim to seek perfection
О, я никогда не утверждаю, что стремлюсь к совершенству.
Sad, sad sunshine
Грустное, грустное солнце.
Waking only those who really know
Пробуждают только тех, кто действительно знает.
Sad, sad sunshine
Грустное, грустное солнце.
Wonder why you've kissed her with your glow
Интересно, почему ты поцеловал ее своим сиянием?





Writer(s): A. Kooper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.