Paroles et traduction Al Lewis - Make a Little Room
Make a Little Room
Освободи немного места
Well
it's
only
been
a
day
and
I
guess
I
could
say
Прошёл
всего
день,
но,
кажется,
прошла
неделя,
That
it
feels
like
a
week,
and
what
I
thought
was
wrong
И
то,
что
казалось
неправильным,
How
I
miss
it
now
its
gone
Как
же
мне
этого
не
хватает
сейчас,
As
I
struggle
to
find
my
feet
Когда
я
пытаюсь
встать
на
ноги.
Somethings
are
meant
together
Некоторым
вещам
суждено
быть
вместе,
Somethings
are
better
apart
Некоторым
лучше
быть
порознь,
Somethings
are
easy
Некоторые
вещи
даются
легко,
When
other
times
they
are
hard
А
другие
– тяжело.
But
that
doesn't
mean
what's
hard
Но
это
не
значит,
что
трудности
Isn't
what's
meant
to
be
Не
значат
ничего,
So
wont
you
please,
make
a
little
room
for,
Поэтому,
пожалуйста,
освободи
немного
места,
Please
make
a
little
room
for,
Пожалуйста,
освободи
немного
места,
Please
make
a
little
room
for
me
Пожалуйста,
освободи
немного
места
для
меня.
Well
your
eyes
they
convey
Твои
глаза
говорят
то,
What
your
lips
fail
to
say
Что
не
могут
сказать
твои
губы,
And
suddenly
I'm
forced
to
speak
И
вдруг
мне
приходится
говорить,
And
though
I
try
and
try
I
keep
falling
shy
И
хотя
я
пытаюсь
и
пытаюсь,
я
всё
равно
стесняюсь,
As
you
drift
out
of
reach
Когда
ты
ускользаешь
от
меня.
Somethings
are
meant
together
Некоторым
вещам
суждено
быть
вместе,
Somethings
are
better
apart
Некоторым
лучше
быть
порознь,
Somethings
are
easy
Некоторые
вещи
даются
легко,
When
other
times
they
are
hard
А
другие
– тяжело.
But
that
doesn't
mean
what's
hard
Но
это
не
значит,
что
трудности
Isn't
what's
meant
to
be
Не
значат
ничего,
So
won't
you
please
make
a
little
room
for
Поэтому,
пожалуйста,
освободи
немного
места,
Please
make
a
little
room
for
Пожалуйста,
освободи
немного
места,
Please
make
a
little
room
for
me
Пожалуйста,
освободи
немного
места
для
меня.
And
those
seeds
of
doubt
that
were
planted
in
my
mind
И
те
семена
сомнений,
что
были
посажены
в
моей
голове,
Have
grown
stronger
and
stronger
with
time
Со
временем
становились
всё
сильнее
и
сильнее.
Somethings
are
meant
together
Некоторым
вещам
суждено
быть
вместе,
Somethings
are
better
apart
Некоторым
лучше
быть
порознь,
Somethings
are
easy
Некоторые
вещи
даются
легко,
When
other
times
they
are
hard
А
другие
– тяжело.
But
that
doesn't
mean
what's
hard
Но
это
не
значит,
что
трудности
Isn't
what's
meant
to
be
Не
значат
ничего,
So
won't
you
please
make
a
little
room
for
Поэтому,
пожалуйста,
освободи
немного
места,
Please
make
a
little
room
for
Пожалуйста,
освободи
немного
места,
Please
make
a
little
room
for
Пожалуйста,
освободи
немного
места,
Please
make
a
little
room
for
Пожалуйста,
освободи
немного
места,
Please
make
a
little
room
for
Пожалуйста,
освободи
немного
места,
Please
make
a
little
room
for
me
Пожалуйста,
освободи
немного
места
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Author Unknown Composer, Joelle Marie James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.