Al Martino - September Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Martino - September Song




September Song
Сентябрьская песня
(Spoken)
(Говорю)
A matter of growing old when we're young it's May
Когда мы молоды, это май вопрос взросления.
Wonderful, beautiful, glorious May
Чудесный, прекрасный, славный май.
Then middle age is like the turning of the year
Затем средний возраст подобен смене времен года.
It's September and finally December comes
Это сентябрь, а в конце концов приходит декабрь.
It's a long long while ...
Это очень долго...
From May to December
От мая до декабря.
For the days grow short when you reach September
Ибо дни становятся короче, когда наступает сентябрь.
When autumn weather
Когда осенняя погода
Turns the leaves to flame
Окрашивает листья в пламя.
One hasn't got the time for the waiting game
У нас нет времени на выжидание.
Oh the days dwindle down to a precious few
О, дни сокращаются до нескольких драгоценных.
September
Сентябрь.
November
Ноябрь.
And these few precious days
И эти несколько драгоценных дней
I'll spend with you
Я проведу с тобой.
These precious days I'll spend
Эти драгоценные дни я проведу
September
Сентябрь.
November
Ноябрь.
With you
С тобой.





Writer(s): Kurt Weill, Maxwell Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.