Al Nather feat. Shabjdeed - Mtaktak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Al Nather feat. Shabjdeed - Mtaktak




Mtaktak
Mtaktak
صوت طخ صوت طخ ضوضاء زي حفلة فنص الليل
Bang bang bang, it's like a party in the middle of the night
عملية بتطفي فلبيت فلاقصى عمي حتى لو بكفر اصلي تدين
An operation is taking place in the Al-Aqsa Mosque, my love, even if I'm an infidel, I believe in my religion
جيب جيش فوت علحرم تغلب من قنابل الصوت بلتخت بتقلب
Bring in an army to invade the mosque, overcome the sound bombs, they're turning everything upside down
انا شب متكتك اصلي مرتب
I'm a young, organized man
صوت طخ صوت طخ ضوضاء زي حفلة فنص الليل
Bang bang bang, it's like a party in the middle of the night
عملية بتطفي فلبيت فلاقصى عمي حتى لو بكفر اصلي تدين
An operation is taking place in the Al-Aqsa Mosque, my love, even if I'm an infidel, I believe in my religion
جيب جيش فوت علحرم تغلب من قنابل الصوت بلتخت بتقلب
Bring in an army to invade the mosque, overcome the sound bombs, they're turning everything upside down
انا شب متكتك اصلي مرتب
I'm a young, organized man
ببلاطة نعبي السما طلق
With stone slabs, we fill the sky with bullets
بتنسيق تدخل على كفر عقب
In coordination, we enter Kfar Akab
بدك جيش عشان تفوت على مخيم
You need an army to enter a camp
منحكيش اسماء اذا حدا طلب
We don't give names if someone asks
بدك جيش بدك جيش عشان تسيطر
You need an army, an army to take control
هليكوبتر وضعك دهور
Helicopters, your situation is deteriorating
بنحكيش اسماء هون عمي بننتاك اذا حدا فيكو صور
We don't give names here, my love, we're waiting for you if any of you have pictures
حدا شاف حدا صاف مين الواقف باب الدار
Did anyone see, did anyone watch, who's standing at the door?
لا أنا فالح جامعة ولا عمري كاتب سينيمار
I'm not a university graduate, and I've never written a movie script
باب الدار في جدار رامي كاف ستنا شواي
The door is in the wall, Rami Kaf, wait a moment
لازم نروح بلش يطلع ضي
We have to go, it's starting to get light
عبط في أيدي حط سلاحك
Drop the gun in your hands
شمر طلق بيلوي ذراعك
Pull the trigger, it will twist your arm
ععيني ععيني (ععيني)
My eyes, my eyes (my eyes)
ولك وافق شنن طبق طلقت الرعب
And you agreed, you shot the bullet of terror
أطلق
Fire!
بنقلقش اذا بتمسخر وك بنقلقش اذا بتعلق
We don't care if you make fun of us, and we don't care if you hang on
وااك وافق شنن طبق طلقت الحب طلقت الصدقة طلقت الملق اذا طلع أملق
And you agreed, you shot the bullet of love, the bullet of charity, the bullet of the poor, if it turns out to be poor
نحفر بلارض ارض ارض
We dig in the ground, ground, ground
نطلع زي جن جن جن
We come out like a genie, genie, genie
تلفوني بضل ضل ضل
My phone keeps ringing, ring, ring
تررتت تن تن تن تن
Ring-ring, ring-ring, ring-ring
نحفر بلارض ارض ارض
We dig in the ground, ground, ground
نطلع زي جن جن جن
We come out like a genie, genie, genie
تلفوني بضل ضل ضل
My phone keeps ringing, ring, ring
(رنة هاتف)
(Phone ringing)
الو؟
Hello?
ناقصكم كلم جواسيس سايقينها علينا فطاحلة هذا الزمن
You need to talk to the spies who are driving us, the giants of this time
الصعب المر الي فيه احتتم الجدل وبطل حدا يحكم على حدا
The hard truth that ended the argument, and no one judges anyone anymore
ففطاحلة هذا الزمن المجروح
The giants of this wounded time
بلا قدر انا بمشي بلا روح
Without power, I walk without a soul
على ربي اتوكل انا نوح
I trust in my Lord, I am Noah
صوت طخ صوت طخ ضوضاء زي حفلة فنص الليل
Bang bang bang, it's like a party in the middle of the night
عملية بتطفي فلبيت فلاقصى عمي حتى لو بكفر اصلي تدين
An operation is taking place in the Al-Aqsa Mosque, my love, even if I'm an infidel, I believe in my religion
جيب جيش فوت علحرم تغلب من قنابل الصوت بلتخت بتقلب
Bring in an army to invade the mosque, overcome the sound bombs, they're turning everything upside down
انا شب متكتك اصلي مرتب
I'm a young, organized man
صوت طخ صوت طخ ضوضاء زي حفلة فنص الليل
Bang bang bang, it's like a party in the middle of the night
عملية بتطفي فلبيت فلاقصى عمي حتى لو بكفر اصلي تدين
An operation is taking place in the Al-Aqsa Mosque, my love, even if I'm an infidel, I believe in my religion
جيب جيش فوت علحرم تغلب من قنابل الصوت بلتخت بتقلب
Bring in an army to invade the mosque, overcome the sound bombs, they're turning everything upside down
انا شب متكتك اصلي مرتب
I'm a young, organized man





Writer(s): adi abbas, mohammad masrouji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.