Al Nather feat. Shabjdeed - Shabjdeed II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Nather feat. Shabjdeed - Shabjdeed II




استعمل كل الطرق اذا كنت مستعجل
Используй все дороги, если спешишь.
نكد انا ولا حدا استحمل
Я не могу этого вынести.
اذا حاسس حالي حتأخر
Если он почувствует меня, он опоздает.
مش بلغي
Это не так.
ببأجل
Да.
كل حدا حولي مستنفر لو
Все вокруг меня обезумели, если ...
قلهم هدا حولي بسترسل مش بزعل
Скажи это рядом со мной, это тебя не побеспокоит.
بتبخر بالمنزل عالموقَف مش عالموقِف
Дом испарился. ситуация не в том положении.
كاعد تتخرف، طب ايش بتخرف؟
Как поживаешь, как поживаешь?
عالعما يا بلاطش ما بناقش انا لو حتمزعل ما براضش وقت الجد غازي بيتناثر
Ну, формально, я не обсуждаю это, но если ты расстроишься, я не думаю, что справлюсь.
بالهوا ما بيهمش عضلات الشب لو ازعر
Я не хочу сходить с ума.
او بس متمزعر شكلك بس منظر او جد متمرن
Или, может быть, ты просто параноик, ты просто зрелище или дед.
عبلاطة هلاطة ما بدهاش شوف انا لو مستقصد
Я не удивлен.
بلقاك فالشارع عمراحل اسمك بندمر سمعة كل واحد متكبر
Встретить тебя на улице-это целая жизнь, тебя зовут Бендер, репутация каждого гордая.
وك شب جديد عاد اليكم من جديد كلشي بقوله هي عيشتي بنجيك حتى لو عم تشتي
И как новый парень, он вернулся к тебе, и все говорило: жила в бенжеке, даже если ты был рассеян".
وك لو تعبان ببعت ابن اختي حيكفي ويوفيك وكلشي
И если тебе надоест продавать моего племянника хвика, Ювака и все такое...
تحتاجه يلبيك وكلشي انا عندي انا بعطيك لو تحتاج
Тебе нужно, чтобы он встретил тебя, и все, что у меня есть-это ты, если я нужна тебе.
نصفن بحيطان نسرح بالهوا كلشي عملتو خالي كنت قبلو ماخد دوا كلشي عملتو
Все, что ты сделал, дядя, до того, как ты сделал, все, что ты сделал.
لحد اللحظة خالي مسالي وهادي عحالي وزي كل حدا مش حشفي غليلي غليل الدوا
До сих пор свободны мои и Хади ага, и оба, как в сетке glans glele glèlè роли.
ناظر خليلي ببيع الهوا خالي سبيلي وبالي طويلي وخالي حبيبي وخالي اجا
Глядя на моего парня, чтобы продать фантазии-бесплатно для моего друга, долго свободной любви, свободной Aaj.
فاستنفر تع اقعد بينا اذا بتقدر...
Если можешь...
اذا شمر وك حوليك كل متدمر بنحب بس ما بنتدمر بندبه ع بوزه ازا طمل
Так что, если мы накатаем на тебя, мы все скомкаемся в слезах, но мы не уничтожим шрам на его заднице.
بعرفش ايش صار بتعطل
Что происходит?
اربطله الغدرة بنربط
Свяжи его галстуком.
بنلقاك عالخط الاخضر
Встретимся на зеленой линии.
تصبر كلشي الله ببعتو تقبّل
Терпение-это вся Божья воля.
الكوتش (او جوتشي) اذا كوتش مزور
Тренер о Гуччи-фальшивка.
ما برنش ع غيرو ازا طول
Я ничего не могу с этим поделать.
ما برنش ولا بحتاج حدا يومك
Мне не нужен выходной.
مش مش مش زعلان انا حالي
Я не злюсь.
بطنش عشان الزلام انا حالي
Я здесь.
وبطنش عشان الزلام
И я не знаю, что с этим делать.
وك شب جديد عاد اليكم من جديد كلشي بقوله هي عيشتي بنجيك حتى لو عم تشتي
И как новый парень, он вернулся к тебе, и все говорило: жила в бенжеке, даже если ты был рассеян".
وك لو تعبان ببعت ابن اختي حيكفي ويوفيك وكلشي
И если тебе надоест продавать моего племянника хвика, Ювака и все такое...
تحتاجه يلبيك وكلشي انا عندي انا بعطيك لو تحتاج
Тебе нужно, чтобы он встретил тебя, и все, что у меня есть-это ты, если я нужна тебе.
وك شب جديد عاد اليكم من جديد كلشي بقوله هي عيشتي بنجيك حتى لو عم تشتي
И как новый парень, он вернулся к тебе, и все говорило: жила в бенжеке, даже если ты был рассеян".
وك لو تعبان ببعت ابن اختي حيكفي ويوفيك وكلشي
И если тебе надоест продавать моего племянника хвика, Ювака и все такое...
تحتاجه يلبيك وكلشي انا عندي انا بعطيك لو تحتاج لو بتريد
Тебе нужно, чтобы он встретил тебя, и если он тебе нужен, у меня есть ты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.