Al Nather feat. Shabjdeed - Wlad Quds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Nather feat. Shabjdeed - Wlad Quds




من اللي شايفه راح اخد كل فرصة
Я вижу, как он использует все шансы.
كل فعل له ردة فعل
Каждое действие имеет свою реакцию.
شايف استعمل كل واسطة
Видишь ли, он использовал все средства.
الكان قريب هيو بعيد
Кузина Хью далеко.
هيو بعيد ولا اكترث
Хью далеко, мне все равно.
ماشي بفخر لحالي
Иду гордо в одиночестве.
ولا ملاقي حدا احسن بدالي
Я не встречаю никого лучше себя.
لو كنت ع حدود بسلاح لدفاع عن ارضي
Если бы ты был на границе с оружием, защищающим мою землю,
كان بطخك كس اختك
Твоя кровь была киской твоей сестры.
محشور بوادي الدم
Застрял в кровавой долине.
وفش رخصة مش قصة
Это не история.
لو كنت راح اموت في معركة
Если бы я умер в битве,
وفوزها بيفوزلي بحرب
И бевозли выиграл войну.
كان بنضحي لاجل المرحلة
Он жертвовал ради сцены.
وبقوم بعمل البوم كامل انا
И сделай полный альбом.
ما اليش بالنحو و الصرف
Что за отношение и отношение?
انا احب الحرب الدغري
Я люблю войну тигриц.
انا احب الحرب الصح
Мне нравится правильная война.
وماليش عالغنى و الرقص
И Малеш вылечил меня и танцевал.
لا ماليش على قصص التعرصة هدا
Нет, мне не нужно с этим иметь дело.
انا دوبني فهمت الفيلم جديد وقربت ازهق راح اعرف حالي
Я понимаю, что фильм новый, и я все ближе к тому, чтобы узнать, как я.
ولاد قدس
Святое рождение.
ولاد قدس
Святое рождение.
ولاد قدس
Святое рождение.
يللا كلنا نصير ولاد قدس ولاد قدس ولاد قدس
Давайте же, мы все будем святым рождением, святым рождением, святым рождением.
ولاد قدس
Святое рождение.
بنخافش من جندي اذا جاي يطخ
У нас нет солдата.
بنخافش من شرطي اذا حاملين بوف
Давай не будем связываться с копом.
وراح اقول الصح واير بالغلط
И я скажу правильно и неправильно.
شعب يوم كان مو كان انتفض
Народ Йом-Кан-МУ восстал.
كل حد فكر شعلة انطفت
Все думали, что пламя погасло.
راح بركان فرقع في صفد
Извержение вулкана в наручниках.
انا اقول الحق لو الحق هو الغلط
Я говорю правду.
و الحق حبل الصبر و الفرج
И следуй за веревкой терпения и радости.
و الحق كل حد بلحق زيك
И каждый имеет право следовать за твоей униформой.
حتى لو كل حد برمح غلط
Даже если у каждого есть неправильное копье.
وبلحق غلط
И неправильно.
بيجيش لو بس ال(شباص؟)
А как же детеныши?)
عمق في القرف
Глубоко в дерьме.
بفهمش في ال(ليستنياص؟)
С пониманием лестениуса?)
بفهمش في الورق
С пониманием статьи.
هاد شب تدخن هدا مخه تدخن حرق
Этот парень курит, его мозг курит ожог.
من اللي شايفه راح اخد كل فرصة
Я вижу, как он использует все шансы.
كل فعل له ردة فعل
Каждое действие имеет свою реакцию.
شايف استعمل كل واسطة
Видишь ли, он использовал все средства.
الكان قريب هيو بعيد
Кузина Хью далеко.
هيو بعيد ولا اكترث
Хью далеко, мне все равно.
ماشي بفخر لحالي
Иду гордо в одиночестве.
ولا ملاقي حدا احسن بدالي
Я не встречаю никого лучше себя.
م هدا قفر الشب لما قفر الفيلم
Тогда-то и был снят фильм.
قفر الي قفره ف ندم
Он с сожалением вскочил на могилу.
زعل الشب لما انحط في الحبس
Старик расстроился, когда попал в тюрьму.
او زعل لما (اندمج؟) بالسجن
Или расстроен, почему он слился? в тюрьме.
لا ما قفرش زب هدا اكل الفيلم
Не то, что в пустыне живет член, который съел фильм.
ومش كل حد حاول كان فهم
И все, кто пытался понять ...
ومنجتهد بنحاول نجتهد
Мы усердно работаем, усердно работаем.
ومش كل حد شب شاطر كان فتح
И он гулял с каждым парнем, который был открыт раз в жизни.
زعلت؟
Ты запаниковал?
يا حرام اعطوه اعطاني؟) ينبسط
Дай мне это! это просто .
مجبور كل خام يكون من ارض
Вынудили каждую руду с Земли.
مش شرط كل ارض تكون ملك
Не каждая земля-король.
فهمت؟
Понял?
مش شرط اعطيك تفوت في العرض
Я не ставлю тебе условия, ты скучаешь по шоу.
بس بعد م تفوت قلي يا ورد قلي يا خي
Но после того, как ты промахнешься, скажи: "Эй, Рэд!" скажи: "Эй, братан!"
قلي شو عملت
Скажи мне, что ты сделал.
لاد قدس
Лэдд-святой.
ولاد قدس
Святое рождение.
ولاد قدس
Святое рождение.
يللا كلنا نصير ولاد قدس ولاد قدس ولاد قدس
Давайте же, мы все будем святым рождением, святым рождением, святым рождением.
ولاد قدس
Святое рождение.
بنخافش من جندي اذا جاي يطخ
У нас нет солдата.
بنخافش من شرطي اذا حاملين بوف
Давай не будем связываться с копом.
من اللي شايفه راح اخد كل فرصة
Я вижу, как он использует все шансы.
كل فعل له ردة فعل
Каждое действие имеет свою реакцию.
شايف استعمل كل واسطة
Видишь ли, он использовал все средства.
الكان قريب هيو بعيد
Кузина Хью далеко.
هيو بعيد ولا اكترث
Хью далеко, мне все равно.
ماشي بفخر لحالي
Иду гордо в одиночестве.
ولا ملاقي حدا احسن بدالي
Я не встречаю никого лучше себя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.