Al Rizal - Kasihku - traduction des paroles en allemand

Kasihku - Al Rizaltraduction en allemand




Kasihku
Meine Liebste
Bila ku ingat masa yang lalu
Wenn ich an die vergangene Zeit denke
Pertama kita bertemu
Als wir uns zum ersten Mal trafen
Senyum ada sekilas waktu
Ein Lächeln für einen flüchtigen Moment
Lalu cinta pun bersemi rindu, oh-oh
Dann erblühte die Liebe zur Sehnsucht, oh-oh
Namun, mengapa tiada lagi?
Doch warum ist es nicht mehr da?
Kemesraan telah pergi
Die Zärtlichkeit ist verschwunden
Dari rindu, tinggallah mimpi
Von der Sehnsucht bleibt nur ein Traum
Dan kusadari, ku patah hati
Und ich erkenne, mein Herz ist gebrochen
Selalu saja yang pernah ada
Immer das, was einmal war
Sepertinya ku bahagia
Es scheint, als wäre ich glücklich
Namun, kenyataannya beda
Doch die Realität ist anders
Kehadiranmu bukanlah untukku
Deine Anwesenheit ist nicht für mich
Kasihku
Meine Liebste
Sungguh, ku cinta
Wirklich, ich liebe dich
Sungguh, ku sayang
Wirklich, du bist mir teuer
Selalu ku terkenang
Immer erinnere ich mich
Kasihku
Meine Liebste
Dengar hatiku
Höre auf mein Herz
Jangan kau ragu
Zögere nicht
Melangkah seiring dengan hasratmu
Geh im Einklang mit deinem Verlangen
Biarlah, kucoba untuk mengerti
Lass es sein, ich versuche zu verstehen
Setelah mimpi, ku tahu sendiri lagi
Nach dem Traum, weiß ich, bin ich wieder allein
(Sendiri) sendiri
(Allein) allein
(Sendiri)
(Allein)
Ho-ho-oh-oh
Ho-ho-oh-oh
Ho-ho-oh-oh-oh
Ho-ho-oh-oh-oh
Namun, mengapa tiada lagi?
Doch warum ist es nicht mehr da?
Kemesraan telah pergi
Die Zärtlichkeit ist verschwunden
Dari rindu, tinggallah mimpi
Von der Sehnsucht bleibt nur ein Traum
Dan kusadari, ku patah hati
Und ich erkenne, mein Herz ist gebrochen
Selalu saja yang pernah ada
Immer das, was einmal war
Sepertinya ku bahagia
Es scheint, als wäre ich glücklich
Namun, kenyataannya beda
Doch die Realität ist anders
Kehadiranmu bukanlah untukku
Deine Anwesenheit ist nicht für mich
Kasihku (kasihku)
Meine Liebste (meine Liebste)
Sungguh, ku cinta
Wirklich, ich liebe dich
Sungguh, ku sayang
Wirklich, du bist mir teuer
Selalu ku terkenang
Immer erinnere ich mich
Kasihku (kasihku)
Meine Liebste (meine Liebste)
Dengar hatiku
Höre auf mein Herz
Jangan kau ragu
Zögere nicht
Melangkah seiring dengan hasratmu
Geh im Einklang mit deinem Verlangen
Biarlah, kucoba untuk mengerti
Lass es sein, ich versuche zu verstehen
Setelah mimpi (setelah), ku tahu sendiri lagi
Nach dem Traum (danach), weiß ich, bin ich wieder allein
Ho-oh-oh, sendiri lagi
Ho-oh-oh, wieder allein





Writer(s): Cherry Lz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.