Paroles et traduction Al Safir feat. Baker & Mon - Pound 4 Pound (feat. Baker & Mon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pound 4 Pound (feat. Baker & Mon)
Pound 4 Pound (feat. Baker & Mon)
No
me
las
tiro
pa'
qué
si
yo
ya
estoy
roto
I
don't
throw
them
away,
because
I'm
already
broken
Ídolo
de
nadie
salgo
sin
cara
en
las
fotos
Nobody's
idol,
I
go
out
without
a
face
in
the
photos
Rulo
prenso
prendo
floto
I
roll,
press,
light,
and
float
Tu
silueta
en
blanco
y
negro
si
cierro
los
ojos
Your
silhouette
in
black
and
white
if
I
close
my
eyes
Ando
perdio'
no
veo
el
camino
I'm
lost,
I
don't
see
the
way
Acabo
comprando
cigarros
sueltos
en
el
chino
I
end
up
buying
loose
cigarettes
at
the
Chinese
store
Flow
de
Moscino
y
aroma
a
rhino
Moschino
flow
and
the
scent
of
rhino
Este
humo
pesa
más
que
yo
kush
asesino
This
smoke
weighs
more
than
me,
killer
kush
Curro
por
el
día
y
por
la
noche
no
hay
Versace
I
work
by
day
and
by
night,
no
Versace
Llevo
Reebok
no
hay
Huarache
callao'
como
una
H
I
wear
Reebok,
no
Huarache,
I
walk
like
an
H
De
hierro
Margaret
Tatcher
Iron
Margaret
Thatcher
Dame
de
comer
aparte
Feed
me
separately
El
café
oscuro
y
amargo
el
polen
rubio
los
porros
largos
Dark
and
bitter
coffee,
blonde
pollen,
long
joints
Libertad
con
cargos
yo
el
capitan
del
barco
Freedom
with
charges,
I'm
the
captain
of
the
ship
El
mejor
del
banco
The
best
in
the
bank
Soy
el
que
suena
envuelto
en
humo
como
estanco
I'm
the
one
who
sounds
wrapped
in
smoke
like
a
tobacco
shop
Y
me
llama
bala
perdia'
apela
a
mi
empatía
And
she
calls
me
a
stray
bullet,
appeals
to
my
empathy
Hice
dinero
por
ti
pa'
ti
me
la
pelas
tía
I
made
money
for
you,
for
you,
you
lick
me,
girl
Still
fresh
puta
zumo
de
sandía
Still
fresh,
you
know,
watermelon
juice
Stay
loyal
puta
pero
for
real
Stay
loyal,
girl,
but
for
real
Down
tengo
el
hype
pero
sigo
down
Down,
I
have
the
hype,
but
I'm
still
down
Y
eso
que
no
me
para
ni
el
semáforo
in
my
town
And
that's
even
though
nothing
stops
me,
not
even
the
traffic
light
in
my
town
Y
las
ratas
están
around
And
the
rats
are
around
I'm
the
best
one
hijos
de
puta
pound
for
pound
I'm
the
best
one,
you
sons
of
bitches,
pound
for
pound
Down
tengo
el
hype
pero
sigo
down
Down,
I
have
the
hype,
but
I'm
still
down
Y
eso
que
no
me
para
ni
el
semáforo
in
my
town
And
that's
even
though
nothing
stops
me,
not
even
the
traffic
light
in
my
town
Y
las
ratas
están
around
And
the
rats
are
around
I'm
the
best
one
hijos
de
puta
pound
for
pound
I'm
the
best
one,
you
sons
of
bitches,
pound
for
pound
Con
la
gallina
y
en
la
cocina
vitaminas
With
the
chicken
and
in
the
kitchen,
vitamins
Estamos
fuertes
subiendo
como
la
espuma
We're
strong,
rising
like
foam
Grasa
los
pajarillos
están
que
trinan
Grease
the
little
birds,
they're
chirping
Yo
vivo
una
mentira
y
lo
sé
no
como
Truman
I
live
a
lie
and
I
know
it,
not
like
Truman
Droga
llama
a
dinero
y
dinero
a
dinero
Drugs
call
for
money,
and
money
for
money
Expertos
en
el
punto
0 cocineros
Experts
at
point
zero,
cooks
Cerquillo
a
cuchillo
lo
sabe
el
peluquero
A
knife-like
sideburns,
the
barber
knows
it
Me
hago
trapstar
y
me
tatúo
entero
I
become
a
trapstar
and
I
get
a
whole
tattoo
No
bulto
en
el
punto
ninguno
se
naja
No
bulge
at
the
point,
nobody
shaves
Está
la
beda
afilada
como
navaja
The
bed
is
sharp
like
a
knife
Estamos
con
la
leche
pa'
ver
si
cuaja
We're
with
the
milk
to
see
if
it
sets
Dale
fuego
que
esto
está
pa
prender
como
paja
Give
it
fire,
this
is
to
light
like
straw
Dejar
cosas
de
lado
y
comerme
el
helado
Leave
things
aside
and
eat
my
ice
cream
Hilarlo
fino
y
tener
buen
abogado
Spin
it
fine
and
have
a
good
lawyer
Aguanto
el
balón
no
siento
la
presión
I
hold
the
ball,
I
don't
feel
the
pressure
Al
pie
del
cañón
cabrón
como
en
Colorado
At
the
foot
of
the
cannon,
motherfucker,
like
in
Colorado
Fuerte
en
el
pulso
duro
como
Gatusso
Strong
in
the
pulse,
hard
like
Gattuso
Al
tonto
se
le
suben
par
de
puntos
lo
paga
y
punto
The
fool
gets
a
couple
of
points,
he
pays
and
that's
it
Si
te
ha
gustao'
ni
lo
pregunto
If
you
liked
it,
I
don't
even
ask
Porque
te
ha
gustao'
seguro
Because
you
liked
it
for
sure
Down
tengo
el
hype
pero
sigo
down
Down,
I
have
the
hype,
but
I'm
still
down
Y
eso
que
no
me
para
ni
el
semáforo
in
my
town
And
that's
even
though
nothing
stops
me,
not
even
the
traffic
light
in
my
town
Y
las
ratas
están
around
And
the
rats
are
around
I'm
the
best
one
hijos
de
puta
pound
for
pound
I'm
the
best
one,
you
sons
of
bitches,
pound
for
pound
Down
tengo
el
hype
pero
sigo
down
Down,
I
have
the
hype,
but
I'm
still
down
Y
eso
que
no
me
para
ni
el
semáforo
in
my
town
And
that's
even
though
nothing
stops
me,
not
even
the
traffic
light
in
my
town
Y
las
ratas
están
around
And
the
rats
are
around
I'm
the
best
one
hijos
de
puta
pound
for
pound
I'm
the
best
one,
you
sons
of
bitches,
pound
for
pound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Izquierdo
Album
Blow Up
date de sortie
24-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.