Paroles et traduction Al Safir - Shars 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
feet
on
the
floor
y
la
mente
en
cielo
Ноги
на
полу,
а
мысли
в
небесах
Me
asomo
a
la
ventana
y
suelto
el
humo
de
dos
calos
Смотрю
в
окно
и
выпускаю
дым
от
двух
косяков
The
feet
on
the
floor
y
la
mente
en
el
cielo
Ноги
на
полу,
а
мысли
в
небесах
Me
asomo
a
la
ventana
y
suelto
el
humo
de
dos
calos
Смотрю
в
окно
и
выпускаю
дым
от
двух
косяков
Classic
como
Levi's,
classic
como
Chevy
Классика,
как
Levi's,
классика,
как
Chevy
Puro
como
amor,
el
amor
que
le
tengo
al
Gabi
Чистый,
как
любовь,
любовь,
которую
я
испытываю
к
Габи
Dolce
vitta,
penas
de
tirita
Dolce
vita,
проблемы
нипочем
Si
no
me
quieres
quita,
vivo
rápido
I'm
a
rabbit
Если
не
хочешь
меня,
уходи,
живу
быстро,
я
кролик
Te
quiero
madre,
porque
tuya
es
mi
sangre
Люблю
тебя,
мама,
потому
что
твоя
кровь
течет
во
мне
Porque
me
das
tu
parte
y
te
quedas
sin
tu
parte
Потому
что
ты
отдаешь
мне
свою
долю
и
остаешься
ни
с
чем
Esto
es
amor,
son,
cuando
seas
padre
Это
любовь,
сын,
когда
станешь
отцом
Verás
que
su
sonrisa
pesa
más
que
todo
el
hambre
Поймешь,
что
ее
улыбка
значит
больше,
чем
весь
голод
мира
Y
por
la
plata
baila
el
perro,
baila
el
rapero
И
за
деньги
пляшет
собака,
пляшет
рэпер
Luego
no
tienen
ni
2 euros
pal'
ropero
Потом
у
них
нет
и
2 евро
на
одежду
Me
escribo
el
cacho
entero,
grabo
de
cachondeo
Я
пишу
весь
текст
целиком,
записываю
по
фану
Paseo
por
el
ghetto
se
apartan
hasta
santeros
Прохожу
по
гетто,
расступаются
даже
святые
Subo
por
la
estación,
paso
por
el
chino
Поднимаюсь
на
станцию,
прохожу
мимо
китайца
Saludo
a
la
Susana,
le
revuelvo
el
pelo
al
niño
Здороваюсь
с
Сюзанной,
поправляю
волосы
ребенку
Pico
donde
Gabi,
sale
Kala
y
la
acaricio
Захожу
к
Габи,
выходит
Кала,
и
я
ее
глажу
Me
mira
Gemma,
don't
worry,
yo
te
lo
cuido
Смотрит
Джемма,
не
волнуйся,
я
о
тебе
позабочусь
Trajimos
esto,
sucio
como
sexo
Мы
принесли
это,
грязное,
как
секс
Antes
de
Shars
y
Keoks
un
barrio
muerto
До
Shars
и
Keoks
район
был
мертв
Subimos
Matas
Vandals
a
golpe
de
talento
Мы
подняли
Matas
Vandals
своим
талантом
Dejamos
nuestra
huella
con
el
trazo
recto
Оставили
свой
след
прямым
штрихом
Con
el
pijama
debajo
los
escritores
В
пижамах
под
куртками
райтеры
Takeando
con
ácido,
robando
extintores
Рисуют
кислотой,
воруют
огнетушители
Y
lo
que
no
son
extintores
И
то,
что
не
огнетушители
Te
llamo
desde
la
cabina,
tú
no
me
llores
Звоню
тебе
из
будки,
ты
не
плачь
Los
niños
con
cojones
ya
se
han
hecho
mayores
Смельчаки
повзрослели
Ahora
tienen
cabeza,
respeto
y
valores
Теперь
у
них
есть
голова
на
плечах,
уважение
и
ценности
Aprecian
el
color
y
el
olor
de
las
flores
Они
ценят
цвет
и
запах
цветов
No
miran
a
los
ojos
miran
a
los
corazones
Не
смотрят
в
глаза,
смотрят
в
сердца
Me
lo
dijo
el
Naske
Мне
сказал
Наске
(Me
lo
dijo
el
Naske)
(Мне
сказал
Наске)
Rapeas
fresco
porque
tienes
que
contarles
Читаешь
круто,
потому
что
тебе
есть
что
рассказать
Porque
hace
un
año
estaba
metido
en
la
Потому
что
год
назад
ты
был
в
...
Y
ya
ni
ostilo,
niño,
solo
afilo
bangers
И
я
больше
не
грущу,
малыш,
я
просто
делаю
бэнгеры
Estoy
pa'
quien
está,
ya
está,
pa'
nadie
más
Я
за
тех,
кто
рядом,
и
всё,
больше
ни
для
кого
No
pierdo
el
tiempo,
no
vengas
a
molestar
Не
трать
мое
время,
не
мешай
Soy
un
puto
rockstar
y
mi
equipo
es
all
star
Я
чертова
рок-звезда,
и
моя
команда
– All
Stars
Pagas
estas
barras
en
facturas
de
Movistar
Платишь
за
эти
строчки
счетами
за
Мобистар
Gasta
4G,
quédate
sin
gigas
Трать
4G,
оставайся
без
гигабайт
Ahora
mírame,
lo
sé,
se
te
cae
la
baba
А
теперь
смотри
на
меня,
я
знаю,
у
тебя
слюнки
текут
Con
un
chivato
en
A4
de
pira
С
косяком
размером
с
лист
А4
Cuido
a
mis
flacos
y
el
plato
de
comida
Я
забочусь
о
своих
близких
и
о
еде
на
столе
Parece
que
se
me
va
la
vida
en
las
ojeras
Кажется,
моя
жизнь
проходит
в
этих
синяках
под
глазами
Pulo
como
si
tuviera
y
no
me
importara
Работаю,
как
будто
у
меня
всё
есть,
и
мне
все
равно
Pero,
la
vida
es
eso
al
fin
y
al
cabo
Но
в
конце
концов,
жизнь
и
есть
жизнь
Nacer
para
vivirlo
y
no
vivir
para
contarlo
Родиться,
чтобы
жить,
а
не
жить,
чтобы
рассказывать
No
sé
lo
qué
es
el
miedo,
yo
conozco
el
dolor
Не
знаю,
что
такое
страх,
я
знаю
боль
Le
doy
lo
que
tengo
a
quien
le
tengo
amor
Я
отдаю
то,
что
у
меня
есть,
тому,
кого
люблю
Regalo
mi
abrigo,
regalo
mi
calor
Дарю
свое
пальто,
дарю
свое
тепло
Si
te
quedas
sin
fuerzas
tira
de
mi
motor
Если
у
тебя
не
будет
сил,
используй
мой
мотор
Quémate
esto
chilling,
ves,
notas
el
feeling
Зажигай
под
это,
расслабься,
чувствуй
ритм
No
hay
disciplina,
los
pongo
a
hacer
la
mili
Никакой
дисциплины,
я
отправляю
их
служить
в
армию
Siempre
he
sido
más
de
fat
cap
que
skinni
Я
всегда
был
больше
по
фет-кэпам,
чем
по
скинни
De
keep
it
real
que
de
Lamborghini
По
правде,
чем
по
Ламборгини
Me
pongo
la
capucha
cuando
hay
sol,
me
la
quito
cuando
llueve
Надеваю
капюшон,
когда
светит
солнце,
снимаю,
когда
дождь
Me
mojo,
rompo
el
cerrojo
por
dos
mujeres
Промокаю,
ломаю
замок
ради
двух
женщин
Y
tú
a
quién
quieres
А
ты
кого
любишь
Lo
tengo
claro,
por
ellas
dos
se
muere
Я
знаю
точно,
за
них
обеих
я
умру
Empiezo
el
libro
que
me
ha
regalado
Meli
Начинаю
книгу,
которую
мне
подарила
Мели
Fuck
a
lo
audiovisual,
fuck
a
tu
peli
К
черту
видео,
к
черту
твои
фильмы
Cerebros
secos,
mi
mente
marginal
Сухие
мозги,
мой
разум
маргинален
Me
quedo
con
estas
páginas,
sudo
de
Netflix
Я
останусь
с
этими
страницами,
Netflix
мне
не
нужен
Si
estoy
arriba,
no
miro
por
encima
Если
я
наверху,
я
не
смотрю
свысока
Yo
sé
lo
que
es
estar
abajo
como
una
mina
Я
знаю,
каково
это
быть
внизу,
как
шахта
Las
cosas
que
quieres
se
guardan,
se
cuidan
То,
что
ты
любишь,
нужно
беречь,
о
нем
нужно
заботиться
Carne
de
vaca
sagrada
no
se
cocina
Мясо
священной
коровы
не
едят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Izquierdo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.