Paroles et traduction Al Safir - Amira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
demasiado
listo
para
estar
aquí
You're
too
smart
to
be
here
Fingiendo
no
ver
que
es
todo
una
mentira
Pretending
not
to
see
it's
all
a
lie
Eh,
oye,
tranquilo
he
dicho
que
estoy
confundido
Hey,
calm
down,
I
said
I'm
confused
No
que
no
crea
en
ello
Not
that
I
don't
believe
it
Vale
por
eso
debes
mantenerte
bien
Okay,
that's
why
you
gotta
stay
good
Ahora
tu
rabia
te
consume
Now
your
anger
consumes
you
Tu
rabia
te
quiere
a
ese
cerebro
que
dios
te
ha
dado
Your
anger
wants
you,
that
brain
God
gave
you
Dios
no
puedo
creerlo
God,
I
can't
believe
it
Llevas
hablando
de
lo
que
me
ocurre
desde
el
instituto
You've
been
talking
about
what's
happening
to
me
since
high
school
Como
coño
vas
a
saber
tu
lo
que
me
pasa
por
la
cabeza
How
the
hell
do
you
know
what's
going
on
in
my
head
No
se,
se
lo
que
me
pasaba
a
mi
I
don't
know,
I
know
what
was
happening
to
me
Se
como
es
estar
así
y
se
también
que
tú,
tú
estás
así
I
know
what
it's
like
to
be
like
this
and
I
also
know
that
you,
you're
like
this
¿Que
sabes
tú
de
mi?
What
do
you
know
about
me?
Ey
yo'
loco
yo
habito
en
mi
jaima
Hey,
I'm
crazy,
I
live
in
my
tent
Esto
va
mas
allá
indefinible
con
palabras
This
goes
beyond,
indefinable
with
words
Está
en
el
alma,
se
queda
en
el
alma
It's
in
the
soul,
it
stays
in
the
soul
Ey
yo'
morena
dame
palmas,
ah
Hey,
my
morena,
give
me
some
claps,
ah
Entre
las
nauseas
y
el
arrepentimiento
Between
the
nausea
and
the
remorse
Solo
los
bobos
sobreestiman
su
talento
Only
fools
overestimate
their
talent
Te
vas
a
atragantar
de
tragar
tanto
ego
You're
gonna
choke
on
swallowing
so
much
ego
Pintando
blanco
solo
se
consigue
negro
Painting
white
only
achieves
black
Me
envía
un
te
quiero
yo
ya
no
me
lo
creo
You
send
me
an
"I
love
you,"
I
don't
believe
it
anymore
Solo
desconfío
no
me
fio
de
lo
que
veo
I
just
distrust,
I
don't
trust
what
I
see
No
fio
cuando
debo
el
dinero
es
el
dinero
I
don't
trust
when
I
owe,
money
is
money
Aunque
aquí
se
lo
tomen
todos
como
un
juego
Even
though
everyone
here
takes
it
as
a
game
Quien
fuera
mosca,
vivir
sin
lazos
I
wish
I
were
a
fly,
living
without
ties
Un
par
de
días
y
te
vas
de
un
cantillazo
A
couple
of
days
and
you're
gone
in
a
flash
Pero
hay
cosas
que
sigo
teniendo
aquí
But
there
are
things
I
still
have
here
Como
a
mi
hermano
el
Martín,
siempre
me
ha
tendido
un
brazo
Like
my
brother
Martin,
he's
always
lent
me
a
hand
Ella
y
yo
entrando
una
calima
y
humo
Her
and
I
entering
a
haze
and
smoke
Suele
ser
densa
cuando
estoy
de
mal
humor
It
tends
to
be
dense
when
I'm
in
a
bad
mood
Y
lo
asumo
no
fumo,
ejerzo
de
extractor
And
I
accept
it,
I
don't
smoke,
I
act
as
an
extractor
Ejerzo
de
uno,
ejerzo
de
dos
I
act
as
one,
I
act
as
two
Y
yo
que
pensaba
que
se
estaba
haciendo
tarde
(Ah)
And
I
thought
it
was
getting
late
(Ah)
También
trillo
el
Hachís
con
grinder
I
also
grind
the
hash
with
a
grinder
Estoy
que
no
estoy,
estoy
aspirando
sangre
I'm
not
there,
I'm
not
there,
I'm
sucking
blood
Ah,
construyendo
mi
Kaaba
para
Amira
Ah,
building
my
Kaaba
for
Amira
Lo
terrenal
es
secundario
con
Amira
The
earthly
is
secondary
with
Amira
Todos
la
miran
y
es
mía,
mentira
Everyone
looks
at
her
and
she's
mine,
a
lie
Ella
baila
sola,
ella
solita
se
cuida
She
dances
alone,
she
takes
care
of
herself
Ey
2-14,
que
pasa
entonces
Hey
2-14,
what's
up
then
No
valéis
más
que
dos
gramos
de
cobre
You're
worth
no
more
than
two
grams
of
copper
La
vida
en
un
sobre
en
papel
de
algodón
Life
in
an
envelope
in
cotton
paper
Y
aquí
estoy
yo
bailándolo
donde
cubre
And
here
I
am
dancing
where
it
covers
Rodeao'
de
mugre,
todo
se
pudre
Surrounded
by
dirt,
everything
rots
El
amor,
los
cuerpos
y
los
compadres
Love,
bodies,
and
comrades
Esas
tetas
bonitas
mañana
serán
ubres
Those
beautiful
breasts
will
be
udders
tomorrow
Y
esa
puerta
cerrada
dentro
de
nada
la
abren
And
that
closed
door,
in
no
time
they'll
open
it
Recogí
el
relevo
y
ahora
doy
rebufo
I
picked
up
the
baton
and
now
I'm
giving
a
draft
Sin
animo
de
lucro
sinónimo
de
pulcro
Without
profit,
synonymous
with
neat
Aunque
a
veces
brusco
no
se
apaga
el
motor
Although
sometimes
abrupt,
the
engine
doesn't
turn
off
Demasiás'
revoluciones
y
mas
suave
es
lo
que
busco
(Ay
ah)
Too
many
revolutions,
and
smoother
is
what
I'm
looking
for
(Ay
ah)
Que
no
quiere
toas'
esas
cremas
She
doesn't
want
all
those
creams
Diamantes,
billetes
mi
hoodie
en
la
cama
Diamonds,
bills,
my
hoodie
on
the
bed
Por
los
errores
se
puede
cumplir
condena
You
can
be
sentenced
for
mistakes
No
es
loca
viste
adicta
al
Xana'
She's
not
crazy,
she's
addicted
to
Xana'
Pa'
destrozar
una
Laiyah
To
destroy
a
Laiyah
Cada
uno
se
lo
Jaya
Everyone
does
their
own
Jaya
Acostumbrao'
desde
pequeño
a
saltar
vallas
Used
to
jumping
fences
since
I
was
little
No
tiran
la
toalla,
respira
si
no
hay
aire
They
don't
throw
in
the
towel,
breathe
if
there's
no
air
Y
aunque
no
amaine
seguir
al
ritmo
de
sayas
And
even
if
it
doesn't
calm
down,
follow
the
rhythm
of
sayas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Izquierdo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.