Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young Sinatra
Young Sinatra
Los
mismos
polos
se
repelen
diles
que
esperen
Gleiche
Pole
stoßen
sich
ab,
sag
ihnen,
sie
sollen
warten
Estoy
diciendo
verdades
como
quien
muere
Ich
sage
Wahrheiten,
wie
jemand,
der
stirbt
Frases
que
te
pasan
por
encima
como
trenes
Sätze,
die
über
dich
hinwegfahren
wie
Züge
La
cara
oculta
de
la
luna
vino
a
verme
Die
dunkle
Seite
des
Mondes
kam,
um
mich
zu
sehen
Es
viernes
la
mierda
de
siempre
Es
ist
Freitag,
der
übliche
Scheiß
Beberme
20
tener
ganas
de
verte
20
Drinks
intus,
und
ich
will
dich
sehen
Meterle
bala
como
sniper
al
vientre
Reinballern
wie
ein
Scharfschütze
in
den
Bauch
Morirme
una
noche
más
apretando
los
dientes
Noch
eine
Nacht
sterben,
Zähne
zusammenbeißen
De
Leganitos
a
Moratalaz
Von
Leganitos
nach
Moratalaz
Dos
noches
después
a
Plazaca
mortadela
y
pan
Zwei
Nächte
später
am
Platz,
Mortadella
und
Brot
Zumo
de
ananás
libertad
vigila'
Ananassaft,
Überwachung
Y
vuelvo
a
casa
luego
como
si
na'
Und
dann
nach
Hause,
als
ob
nichts
wäre
Tu
eres
mi
Ava
puta
yo
tu
Sinatra
Du
bist
meine
Schlampe
Ava,
ich
dein
Sinatra
Porque
tu
amor
es
tan
bonito
que
me
mata
Weil
deine
Liebe
so
schön
ist,
dass
sie
mich
umbringt
Te
quiero
tanto
que
me
muero
si
me
faltas
Ich
liebe
dich
so
sehr,
dass
ich
sterbe,
wenn
du
mir
fehlst
Hoy
llevo
5 meses
muerto
nunca
abrí
tu
carta
Heute
bin
ich
seit
5 Monaten
tot,
habe
deinen
Brief
nie
geöffnet
Escucho
elipses
y
huelo
morado
Ich
höre
Ellipsen
und
rieche
Lila
Sinestesia
sentidos
interrealcionados
Synästhesie,
miteinander
verbundene
Sinne
Pura
inercia
aprovecho
el
bajón
para
arrancar
a
capón
Pure
Trägheit,
ich
nutze
den
Tiefpunkt,
um
voll
durchzustarten
Diez
segundos
ganados
voy
en
Camaro
Zehn
Sekunden
gewonnen,
ich
fahre
Camaro
Cosas
de
dos
sabe
Dios
poor
love
Sachen
zwischen
zwei,
Gott
weiß,
"poor
love"
Hasta
el
más
grande
cae
rendido
Kasparov
Selbst
der
Größte
fällt,
geschlagen,
Kasparov
Sin
el
coche
más
gordo
el
más
veloz
Usain
Bolt
Ohne
das
fetteste
Auto,
der
Schnellste,
Usain
Bolt
Los
Patriots
tumbando
a
los
Falcon
en
la
Superbowl
Die
Patriots
schlagen
die
Falcons
im
Superbowl
Pa'
cargar
estas
tablas
tienes
que
echarle
ganas
Um
diese
Bretter
zu
tragen,
musst
du
dich
anstrengen
La
tonelada
no
es
pa'
tana
soy
catana
Die
Tonne
ist
nichts
für
'ne
Tussi,
ich
bin
Katana
Mis
chicos
llevan
Philipp
Plein
de
Tony
Montana
Meine
Jungs
tragen
Philipp
Plein
von
Tony
Montana
Y
fuman
dry
sift
que
te
duerme
como
nana
Und
rauchen
Dry
Sift,
das
dich
einlullt
wie
ein
Schlaflied
Oh
mama
pelando
rama
Oh
Mama,
Gras
pflückend,
Peleando
precio
low
cost
en
alta
gama
Um
den
Preis
feilschend,
Low-Cost
in
der
Oberklasse
Fuera
de
ese
circo
de
maleantes
que
no
mueven
nada
Raus
aus
diesem
Zirkus
von
Gaunern,
die
nichts
bewegen
Échame
peso
en
la
espalda
cargo
la
mala
Lade
mir
Gewicht
auf
den
Rücken,
ich
trage
das
Schlechte
La
infelicidad
es
inherente
al
sabio
Unglück
ist
dem
Weisen
inhärent
Llevo
una
coraza
emocional
de
3 metros
de
radio
Ich
trage
einen
emotionalen
Panzer
von
3 Metern
Radius
En
la
guerra
shot
como
sin
radio
Im
Krieg,
Schuss,
wie
ohne
Radio
No
tengo
ni
oración
ni
Dios
yo
no
tengo
estadio
Ich
habe
weder
Gebet
noch
Gott,
ich
habe
kein
Stadion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Izquierdo
Album
Blow Up
date de sortie
24-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.