Al Stewart - A League Of Notions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Stewart - A League Of Notions




I'm here sitting in the wreck of Europe with a map of Europe
Я здесь, сижу на обломках Европы с картой Европы
Spread out in a hall of Versailles
Раскинувшийся в Версальском зале
Every single nationality and principality have come for a piece of the pie
Каждая отдельная национальность и княжество пришли за куском пирога
I'm sitting in the wreck of Europe with a map of Europe
Я сижу на обломках Европы с картой Европы
And the lines and the borders are gone
И линии, и границы исчезли
We've got to do this jigsaw puzzle, it's an awful muddle
Мы должны сложить эту головоломку, это ужасная неразбериха
But somehow we've got to go on
Но так или иначе, мы должны продолжать
Lawrence of Arabia is waiting in the wings
Лоуренс Аравийский ждет своего часа
He's got some Arab sheikhs and kings
У него есть несколько арабских шейхов и королей
And we're in debt to them somehow
И мы каким-то образом в долгу перед ними
Lawrence of Arabia has got this perfect vision
У Лоуренса Аравийского было такое совершенное видение
Gonna sell him down the river
Собираюсь продать его вниз по реке
There's no time for him now
Сейчас на него нет времени
I think I'm gonna take a piece of Russia and a piece of Germany
Я думаю, что возьму с собой кусочек России и кусочек Германии
And give them to Poland again
И снова отдать их Польше
I'll put together Yugoslavia and Czechoslovakia
Я соединю Югославию и Чехословакию
And hope that is how they'll remain
И надеюсь, что такими они и останутся
Then I'll take a bit of Turkey, then a lot of Turkey
Потом я возьму немного индейки, потом много индейки
This is all quite a heady affair
Все это довольно головокружительное дело
There's Persia and Iraq to pick up, and there's Churchill's hiccup
Нужно разобраться с Персией и Ираком, а еще с заминкой Черчилля
And we can't leave it up in the air
И мы не можем оставить это висеть в воздухе
Woodrow Wilson waves his fourteen points around
Вудро Вильсон размахивает своими четырнадцатью очками
And says "The time to act is now, won't get this opportunity again"
И говорит: "Время действовать сейчас, больше такой возможности не представится".
Woodrow Wilson has his fourteen points
Вудро Вильсон набрал свои четырнадцать очков
But Clemenceau turns to Lloyd George
Но Клемансо обращается к Ллойд Джорджу
And says "You know that God himself had only ten"
И говорит: "Ты знаешь, что у самого Бога было только десять".
(It's a league of notions)Today I'm carried by a league of notions
(Это лига понятий) Сегодня я увлечен лигой понятий
By a league of notions
С помощью лиги понятий
(I don't think I understand) I don't think I quite understand
не думаю, что понимаю) Мне кажется, я не совсем понимаю
(From this commotion) I only know from this commotion
(От этого переполоха) Я знаю только по этому переполоху
(We can turn the world in the palm of our hands) There's a chance that we could turn
(Мы можем перевернуть мир как на ладони) Есть шанс, что мы могли бы повернуть
The world in the palm of our hands
Мир у нас на ладони
(It's a league of notions)Today I'm carried by a league of notions
(Это лига понятий) Сегодня я увлечен лигой понятий
By a league of notions
С помощью лиги понятий
(I don't think I understand) I don't think I quite understand
не думаю, что понимаю) Мне кажется, я не совсем понимаю
(From this commotion) I only know from this commotion
(От этого переполоха) Я знаю только по этому переполоху
(We can turn the world in the palm of our hands) There's a chance that we could turn
(Мы можем перевернуть мир как на ладони) Есть шанс, что мы могли бы повернуть
The world in the palm of our hands
Мир у нас на ладони
Voices in the corridors of power
Голоса в коридорах власти
The candles burning hour by hour
Свечи горят час за часом
Still you know that to the victors go the spoils
И все же ты знаешь, что добыча достается победителям
Such a great responsibility to make it fair
Такая большая ответственность - сделать это справедливым
And there must be some reparations, too
И еще должны быть какие-то компенсации
And don't forget the oil
И не забудь про масло
(It's a league of notions)Today I'm carried by a league of notions
(Это лига понятий) Сегодня я увлечен лигой понятий
By a league of notions
С помощью лиги понятий
(I don't think I understand) I don't think I quite understand
не думаю, что понимаю) Мне кажется, я не совсем понимаю
(From this commotion) I only know from this commotion
(От этого переполоха) Я знаю только по этому переполоху
(We can turn the world in the palm of our hands) There's a chance that we could turn
(Мы можем перевернуть мир как на ладони) Есть шанс, что мы могли бы повернуть
The world in the palm of our hands
Мир у нас на ладони
(It's a league of notions)Today I'm carried by a league of notions
(Это лига понятий) Сегодня я увлечен лигой понятий
By a league of notions
С помощью лиги понятий
(I don't think I understand) I don't think I quite understand
не думаю, что понимаю) Мне кажется, я не совсем понимаю
(From this commotion) I only know from this commotion
(От этого переполоха) Я знаю только по этому переполоху
(We can turn the world in the palm of our hands) There's a chance that we could turn
(Мы можем перевернуть мир как на ладони) Есть шанс, что мы могли бы повернуть
The world in the palm of our hands
Мир у нас на ладони
Pax vobiscum
Человек вобискум
Wo-Oh, Pax vobiscum
О-о, Мир вобискум





Writer(s): Al Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.