Al Stewart - Almost Lucy (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Stewart - Almost Lucy (Remastered)




Almost Lucy (Remastered)
Почти Люси (Ремастеринг)
Lucy worked a different club every day,
Люси работала в разных клубах каждый день,
And though she put her mind to it,
И хотя она старалась,
Her heart was never in it,
Ее сердце никогда не было в этом деле,
She stayed around just long enough to get paid,
Она оставалась ровно столько, чтобы получить деньги,
She won't pass the time with you, she can't stay a minute,
Она не станет тратить на тебя время, она не может остаться ни на минуту,
And all these changing faces never bothered her at all,
И все эти меняющиеся лица никогда ее не беспокоили,
They just existed like a back-drop or a pattern on the wall,
Они просто существовали, как фон или узор на стене,
Lucy looks like someone who is waiting for a call,
Люси выглядит как кто-то, кто ждет звонка,
She knows he'll come, but no-one else can hear at all,
Она знает, что он позвонит, но никто больше этого не слышит,
Lucy finds the dressing room and the bar,
Люси находит гримерку и бар,
Hangs her clothes up, hopes tonight,
Вешает свою одежду, надеясь, что сегодня вечером,
The contract won't be broken,
Контракт не будет нарушен,
Well, they kick you round so much when you're not a star,
Знаешь, тебя так пинают, когда ты не звезда,
Make you play all night just for a pittance or a token,
Заставляют играть всю ночь за гроши или за просто так,
But all these imperfections never bothered her at all,
Но все эти недостатки никогда ее не беспокоили,
She says it sharpens your perception when your back's against the wall,
Она говорит, что это обостряет восприятие, когда ты прижат к стене,
There's something that enables her to rise above it all,
Есть что-то, что позволяет ей подняться над всем этим,
To shrug it off, just when it seems to go too far,
Просто отмахнуться, когда кажется, что все заходит слишком далеко,
Hey, hey, hey, I think you almost, feel the pain comin' on inside,
Эй, эй, эй, мне кажется, ты почти чувствуешь боль внутри,
Hey, hey, hey, I think you almost, feel it now and you don't know why,
Эй, эй, эй, мне кажется, ты почти чувствуешь это сейчас, и ты не знаешь почему,
You don't know why.
Ты не знаешь почему.
The last time that I saw her she had given up the chase,
В последний раз, когда я видел ее, она бросила эту погоню,
Moved away to California, got a suntan on her face,
Переехала в Калифорнию, загорела,
She said that life was just another time another space,
Она сказала, что жизнь - это просто другое время, другое пространство,
It's over now, she learned a lot, it's not a waste,
Все кончено, она многому научилась, это не пустая трата времени,
Hey, hey, hey, I think you almost, feel the pain comin' on inside
Эй, эй, эй, мне кажется, ты почти чувствуешь боль внутри,
Hey, hey, hey, I think you almost, feel it now and you don't know why,
Эй, эй, эй, мне кажется, ты почти чувствуешь это сейчас, и ты не знаешь почему,
Hey, hey, hey, I think you almost, feel yourself reaching out inside,
Эй, эй, эй, мне кажется, ты почти чувствуешь, как тянешься к чему-то внутри,
Hey, hey, hey, I think you almost, feel it now and you don't know why.
Эй, эй, эй, мне кажется, ты почти чувствуешь это сейчас, и ты не знаешь почему.





Writer(s): Al Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.