Paroles et traduction Al Stewart - Gina in the Kings Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gina in the Kings Road
Джина на Кингз-Роуд
Gina
in
the
King's
Road,
1968
Джина
на
Кингз-Роуд,
1968-й
Blonde
hair
and
eyeshadow,
I
hyperventilate
Светлые
волосы
и
тени
для
век,
у
меня
перехватывает
дыхание
Purple
leather
mini,
legs
up
to
there
Пурпурная
кожаная
мини-юбка,
ноги
до
небес
Don't
you
cast
aspersions
on
my
naugahyde
affair
Не
смей
порочить
мой
дерматиновый
роман
And
she
can
make
you
believe
И
она
может
заставить
тебя
поверить,
You're
feeling
almost
sincere
Что
ты
чувствуешь
себя
почти
искренним
And
every
day's
New
Years
Eve
И
каждый
день
как
канун
Нового
года
She's
giggling
in
your
ear
Она
хихикает
тебе
на
ухо
And
yet
she's
so
hard
to
reach
И
всё
же
до
неё
так
трудно
дотянуться
Although
she's
so
close
at
hand
Хотя
она
так
близко
I'm
like
a
wave
on
her
beach
Я
как
волна
на
её
берегу
Sinking
in
the
sand
Тону
в
песке
Everyone
went
out
with
her,
everyone
knew
why
Все
встречались
с
ней,
все
знали
почему
No
one
ever
stayed
around,
no
one
ever
tried
Никто
не
задерживался
надолго,
никто
даже
не
пытался
Now
Gina
drowns
her
sorrows,
drinks
away
the
night
Теперь
Джина
топит
свою
печаль,
пропивает
ночи
She's
wrapped
around
some
stranger,
hanging
on
for
life
Она
обвивается
вокруг
какого-то
незнакомца,
цепляясь
за
жизнь
Now
Gina
in
the
King's
Road,
in
a
raincoat
shimmering
white
Теперь
Джина
на
Кингз-Роуд,
в
мерцающем
белом
плаще
Hands
thrust
in
her
pockets
ike
Julie
Christie
might
Руки
в
карманах,
как
у
Джули
Кристи
Looks
up
into
othe
distance,
puckers
up
her
lips
Смотрит
вдаль,
поджимает
губы
I
don't
stop
to
talk
to
her,
we're
just
passing
ships
Я
не
останавливаюсь,
чтобы
поговорить
с
ней,
мы
просто
корабли,
проходящие
мимо
друг
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.