Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here In Angola (Live 1981)
Hier in Angola (Live 1981)
I
can't
deal
with
all
this
undergrowth
talk
Ich
kann
nicht
mit
diesem
Gestrüpp-Gerede
umgehen
It
just
trips
my
feet
and
tangles
up
my
thoughts
Es
verwirrt
meine
Füße
und
verheddert
meine
Gedanken
You're
trying
to
sell
me
your
new
faith
Du
versuchst
mir
deinen
neuen
Glauben
zu
verkaufen
Tell
me
why
you'd
do
it
Sag
mir,
warum
du
das
tust
And
your
hands
are
clenched
Und
deine
Hände
sind
geballt
And
you're
talking
low
Und
du
sprichst
leise
With
your
eyes
like
flames
Mit
Augen
wie
Flammen
Your
voice
like
snow
Deiner
Stimme
wie
Schnee
Someone
dug
a
pit
for
you
Jemand
hat
eine
Grube
für
dich
gegraben
And
you
fell
right
into
it.
Und
du
bist
direkt
hineingefallen
Tell
me
how
the
universe
was
meant
to
be
Erzähl
mir,
wie
das
Universum
gemeint
war
Take
another
sip
of
your
cola
Nimm
noch
einen
Schluck
von
deiner
Cola
You
be
the
colonel
of
the
cavalry
Du
bist
der
Oberst
der
Kavallerie
I'll
be
Francis
Ford
Coppola
Ich
bin
Francis
Ford
Coppola
We'll
go
together
through
the
jungle
night
Wir
gehen
zusammen
durch
die
Dschungelnacht
'Til
the
moon
and
stars
fade
out
of
sight
Bis
Mond
und
Sterne
außer
Sicht
sind
Waiting
for
the
dawn
to
come
Warten
auf
das
Morgengrauen
Here
in
Angola
Hier
in
Angola
Here
in
Angola
Hier
in
Angola
I
can't
remember
how
you
got
this
way
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wie
du
so
geworden
bist
I
can
still
recall
you
in
a
younger
day
Ich
sehe
dich
noch
in
jüngeren
Tagen
vor
mir
The
earnestness
still
drips
off
you
like
butter
Die
Ernsthaftigkeit
tropft
noch
von
dir
wie
Butter
And
you
fling
round
words
in
a
holy
war
Und
du
schleuderst
Wörter
in
einem
heiligen
Krieg
And
you
look
so
vague,
but
seem
so
sure
Und
du
wirkst
so
vage,
aber
so
sicher
Don't
you
ever
just
want
to
break
right
down
and
stutter
Willst
du
nicht
einfach
mal
zusammenbrechen
und
stottern
Tell
me
how
the
universe
was
meant
to
be
Erzähl
mir,
wie
das
Universum
gemeint
war
Take
another
sip
of
your
cola
Nimm
noch
einen
Schluck
von
deiner
Cola
You
be
the
colonel
of
the
cavalry
Du
bist
der
Oberst
der
Kavallerie
I'll
be
Francis
Ford
Coppola
Ich
bin
Francis
Ford
Coppola
We'll
go
together
through
the
jungle
night
Wir
gehen
zusammen
durch
die
Dschungelnacht
'Til
the
moon
and
stars
fade
out
of
sight
Bis
Mond
und
Sterne
außer
Sicht
sind
Waiting
for
the
dawn
to
come
Warten
auf
das
Morgengrauen
Here
in
Angola
Hier
in
Angola
Here
in
Angola
Hier
in
Angola
Ah,
why
don't
you
let
it
go
Ah,
warum
lässt
du
es
nicht
los
Ah,
you'd
be
too
wise
to
know
Ah,
du
wärst
zu
weise,
um
es
zu
wissen
That
time
will
get
you
anyway
Dass
die
Zeit
dich
sowieso
holen
wird
It's
at
your
door
today.
Sie
steht
heute
vor
deiner
Tür
I
can't
deal
with
these
periscope
views
Ich
kann
nicht
mit
diesen
Periskop-Blicken
umgehen
And
the
caveman
scrawl
that
you
call
news
Und
der
Höhlenmalerei,
die
du
Nachrichten
nennst
Hey,
why
don't
you
make
a
not
to
cancel
your
next
visit
Hey,
warum
sagst
du
nicht
deinen
nächsten
Besuch
ab
Well,
I
knew
that
things
were
getting
out
of
control
Nun,
ich
wusste,
dass
die
Dinge
außer
Kontrolle
gerieten
When
you
found
your
faith
and
lost
your
soul
Als
du
deinen
Glauben
fandest
und
deine
Seele
verlorst
If
there's
something
you'd
rather
die
than
compromise
Wenn
es
etwas
gibt,
das
du
lieber
sterben
würdest,
als
es
aufzugeben
Tell
me
how
the
universe
was
meant
to
be
Erzähl
mir,
wie
das
Universum
gemeint
war
Take
another
sip
of
your
cola
Nimm
noch
einen
Schluck
von
deiner
Cola
You
be
the
colonel
of
the
cavalry
Du
bist
der
Oberst
der
Kavallerie
I'll
be
Francis
Ford
Coppola
Ich
bin
Francis
Ford
Coppola
We'll
go
together
through
the
jungle
night
Wir
gehen
zusammen
durch
die
Dschungelnacht
As
the
moon
and
stars
fade
out
of
sight
Wenn
Mond
und
Sterne
außer
Sicht
sind
Waiting
for
the
dawn
to
come
Warten
auf
das
Morgengrauen
Here
in
Angola
Hier
in
Angola
Here
in
Angola
Hier
in
Angola
Here
in
Angola
Hier
in
Angola
Here
in
Angola
Hier
in
Angola
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.