Al Stewart - In Brooklyn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Stewart - In Brooklyn




In Brooklyn
В Бруклине
Oh I've come from Pittsburgh to study astrology she
О, я приехал из Питтсбурга изучать астрологию, сказала она,
Said as she stepped on my instep
наступив мне на ногу.
"I could show New York with a walk between Fourth Street and Nine."
Я могла бы показать тебе весь Нью-Йорк, прогулявшись между Четвертой улицей и Девятой.
Then out of her coat taking seven harmonicas she
Затем, достав из пальто семь губных гармошек,
Sat down to play on a doorstep
она села играть на крыльце.
Saying "Come back to my place I will show you the stars and the signs.
Возвращайся ко мне, я покажу тебе звезды и знаки.
So I followed her into the black lands,
Я последовал за ней в мрачные земли,
Where the window frames peel and flake,
где оконные рамы облупились и потрескались,
And the old Jewish face behind the lace peeping out trying to get to see what's cooking.
а старое еврейское лицо выглядывает из-за кружевных занавесок, пытаясь увидеть, что готовится.
Just John the Baptist in the park getting laid thinking there's no one looking,
Просто Иоанн Креститель в парке занимается любовью, думая, что никто не видит,
And it's 80 degrees and I'm down on my knees in Brooklyn
и на улице 80 градусов, а я стою на коленях в Бруклине.
Her house was dusty collection of rusty
Ее дом был пыльным собранием ржавого
Confusion with landings and tunnels
хаоса с лестничными площадками и туннелями
And leaning bookcases and spaces and faces and things
и наклоненными книжными полками, пространствами, лицами и вещами,
Where twentyfive Puerto Ricans
где двадцать пять пуэрториканцев,
Manhattan Mohicans and,
манхэттенских могикан и
Jewish Italian pawnbrokers
еврейско-итальянских ростовщиков
Lead their theatrical lives in the room and the wings
проживают свои театральные жизни в комнате и за кулисами.
And outside in the black lands,
А снаружи, в мрачных землях,
The violent day runs wild,
бушует неистовый день,
And the black and white minstrels run through the crazy alleys while the cops go booking
и черно-белые менестрели бегут по безумным переулкам, пока копы делают аресты.
And it's 80 degrees and I'm down on my knees
И на улице 80 градусов, а я стою на коленях
In Brooklyn
в Бруклине.
And oh, I'm back in the city again,
И о, я снова в городе,
You can tell by the smell of the
можно сказать по запаху
Hamburger stand in the rain
ларька с гамбургерами под дождем.
She spoke of astrology while muttering apologies for
Она говорила об астрологии, бормоча извинения за
Coffee that tasted of hotdogs
кофе со вкусом хот-догов.
I said "that's okay, mine was cold anyway and just grand!"
Я сказал: «Все в порядке, мой все равно был холодным, и просто замечательным!»
Then we lay on the bed while the radio fed us with
Потом мы лежали на кровати, пока радио кормило нас
Records and adverts for cat food
пластинками и рекламой кошачьего корма,
And I looked at her holding my thoughts in the palm of my hand
и я смотрел на нее, держа свои мысли на ладони.
And outside in the black lands
А снаружи, в мрачных землях,
The evening came and went
вечер наступил и прошел,
And the bums in the street begging money for one last drink are hanging 'round the liquor stores trying to get a foot in
и бродяги на улице, просящие денег на последний стаканчик, толпятся у винных магазинов, пытаясь проскользнуть внутрь.
And the girl from Pittsburgh and I made love on the mattress
И девушка из Питтсбурга и я занимались любовью на матрасе,
With the new moon looking
под взглядом новой луны.
And in the cool evening breeze I was down on my knees
И в прохладном вечернем бризе я стоял на коленях
In Brooklyn
в Бруклине.





Writer(s): Al Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.