Al Stewart - Ivich (2007 Remastered Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Stewart - Ivich (2007 Remastered Version)




She's a mollusk, a seamstress, a princess
Она моллюск, швея, принцесса.
A priestess, a negress, she knows her position
Жрица, негритянка, она знает свое место.
A pillow, a bow and also a physician
Подушка, лук и врач.
She takes your eyes and mends your head
Она берет твои глаза и поправляет твою голову.
She draws the wine and breaks the bread
Она наливает вино и преломляет хлеб.
She has no lies to tell you and no truths to sell you
У нее нет лжи, чтобы сказать тебе, и нет правды, чтобы продать тебе.
She's a girl, she's almost a woman
Она девушка, она почти женщина.
And zero she flies as the morning sighs
И ноль она летит как вздохи утра
Spreads her wings like a seagull
Расправляет крылья, как чайка.
From the mountain he watches her, biding his time
С горы он наблюдает за ней, выжидая своего часа.
But his eyes are the eyes of an eagle
Но его глаза-глаза орла.
He's a hawthorn, a raven, a scarecrow, a haven
Он боярышник, ворон, пугало, убежище.
For moon blessed thought and opinion
Ибо Луна благословила мысли и мнения.
He will laugh like the fountains, the bones of the mountains
Он будет смеяться, как фонтаны, как кости гор.
Lie deep in his forest religion
Ложись глубоко в его лесную религию.
You will call his name when evening falls
Ты позовешь его по имени, когда наступит вечер.
And the ground sets hard and the night wind calls
И земля твердеет, и ночной ветер зовет.
You will feed him and heed him, at times you will need him
Ты будешь кормить его и заботиться о нем, иногда ты будешь нуждаться в нем.
Say, you were almost his woman
Скажи, ты была почти его женщиной.
And zero she flies as the morning sighs
И ноль она летит как вздохи утра
Spreads her wings like a seagull
Расправляет крылья, как чайка.
From the mountain he watches her, biding his time
С горы он наблюдает за ней, выжидая своего часа.
But his eyes are the eyes of an eagle
Но его глаза-глаза орла.
In the shuddering mad, red blood let sunset
В дрожащей безумной, красной крови пусть закат.
A tired man is leaving his cover
Усталый человек покидает свое укрытие.
And the soft eyes of zero are cut by the sounds
И мягкие глаза Зеро режутся звуками.
Of the vanishing feet of her lover
Об исчезающих ногах ее возлюбленного.
And the door slams shut and the air grows tight
И дверь захлопывается, и воздух становится плотным.
And her throat is gripped by the hands of night
И ее горло сжимают руки ночи.
And all that is left is the clock on the shelf
И все что осталось это часы на полке
As it ticks one day into another
Как тикает один день за другим
And zero, she sighs as the morning dies
И ноль, она вздыхает, когда умирает утро.
With the broken wings of a seagull
Со сломанными крыльями чайки.
From the mountain he watches her, sensing his time
С горы он наблюдает за ней, чувствуя свое время.
But his eyes are the eyes of an eagle
Но его глаза-глаза орла.
At the pall of the day, the man of the mountain
На закате дня человек с горы
Is nearing the end of his travel and the fence is down
Он приближается к концу своего путешествия, и забор рухнул.
On the west land bounds
На границе западных земель
And a footfall pounds in the gravel
И звук шагов по гравию.
Comes a knock three times and the air grows still
Раздается стук три раза, и воздух затихает.
As he steps inside from the sudden chill
Когда он заходит внутрь от внезапного холода
And the moment is caught in the net of the night
И момент пойман в сети ночи.
For the coming of dawn to unravel
К приходу рассвета, чтобы распутаться.
And zero she flies as the morning sighs
И ноль она летит как вздохи утра
Spreads her wings like a seagull
Расправляет крылья, как чайка.
From the mountain he's coming, judging his time
Он спускается с горы, судит свое время.
And his eyes are the eyes of an eagle
И его глаза-глаза орла.
Ohh, zero she flies as the morning dies
О, ноль, она летит, когда умирает утро.
Spreads her wings like a seagull
Расправляет крылья, как чайка.
From her window he watches her, a man in his time
Из ее окна он наблюдает за ней, человек своего времени.
But his eyes are the eyes of an eagle
Но его глаза-глаза орла.





Writer(s): Al Stewart

Al Stewart - Original Album Series
Album
Original Album Series
date de sortie
31-12-2013

1 The Carmichaels (2007 Remastered Version)
2 Pretty Golden Hair (2007 Remastered Version)
3 My Enemies Have Sweet Voices (2007 Remastered Version)
4 Life In Dark Water
5 A Man for All Seasons
6 Anna (2007 Remastered Version)
7 Small Fruit Song (2007 Remastered Version)
8 In Brooklyn (2007 Remastered Version)
9 Valentina Way
10 Almost Lucy
11 A Long Way Down from Stephanie (2007 Remastered Version)
12 Ivich (2007 Remastered Version)
13 The Palace of Versailles
14 Cleave to Me (2007 Remastered Version)
15 Sand in Your Shoes (2001 Remastered Version)
16 Ballad of Mary Foster (2007 Remastered Version)
17 You Should Have Listened to Al (2007 Remastered Version)
18 Gethsemane, Again (2007 Remastered Version)
19 Flying Sorcery (2001 Remastered Version)
20 Beleeka Doodle Day (2007 Remastered Version)
21 Zero She Flies (2007 Remastered Version)
22 Swiss Cottage Manoeuvres (2007 Remastered Version)
23 Bedsitter Images (2007 Remastered Version)
24 Room of Roots (2007 Remastered Version)
25 Lord Grenville (2001 Remastered Version)
26 On the Border (2001 Remastered Version)
27 Midas Shadow (2001 Remastered Version)
28 If It Doesn't Come Naturally Leave It (2001 Remastered Version)
29 Broadway Hotel (2001 Remastered Version)
30 One Stage Before (2001 Remastered Version)
31 Year of the Cat - 2001 Remaster
32 Time Passages
33 Timeless Skies
34 Song On The Radio
35 Black Hill (2007 Remastered Version)
36 Manuscript (2007 Remastered Version)
37 Electric Los Angeles Sunset (2007 Remastered Version)
38 Scandinavian Girl (2007 Remastered Version)
39 Denise at 16 (2007 Remastered Version)
40 Samuel Oh How You've Changed! (2007 Remastered Version)
41 End of the Day
42 Old Compton Street Blues (2007 Remastered Version)
43 Life and Life Only (2007 Remastered Version)
44 Love Chronicles (2007 Remastered Version)
45 Burbling (2007 Remastered Version)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.