Paroles et traduction Al Stewart - Josephine Baker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Josephine Baker
Жозефина Бейкер
I
was
watching
TV
late
last
night
Поздно
ночью
смотрел
я
телевизор,
And
a
scene
transported
me
И
сцена
одна
меня
перенесла
Long
gone
figures
came
back
to
life
В
прошлое,
где
фигуры
давно
ушедших
In
a
documentary
В
документальном
фильме
ожили.
Though
I
saw
them
dance
for
joy
Хотя
я
видел,
как
они
танцевали
от
радости,
I
was
sad
I
missed
that
show
Мне
грустно,
что
я
пропустил
это
шоу.
If
I
had
a
time
machine
Если
бы
у
меня
была
машина
времени,
I
know
just
where
I'd
go
Я
знаю,
куда
бы
я
отправился.
I
was
born
too
late
to
see
Josephine
Baker
Я
родился
слишком
поздно,
чтобы
увидеть
Жозефину
Бейкер,
Dancing
in
a
Paris
cabaret
Танцующую
в
парижском
кабаре.
Born
too
late
to
see
Josephine
Baker
Родился
слишком
поздно,
чтобы
увидеть
Жозефину
Бейкер,
She
must
have
been
great
in
her
heyday
Она,
должно
быть,
была
великолепна
в
свои
лучшие
годы.
Now
some
they
stand
out
from
a
crowd
Некоторые
выделяются
из
толпы,
Even
at
an
early
age
Даже
в
раннем
возрасте.
I
suppose
that
her
call
was
loud
Полагаю,
ее
зов
был
громким,
'Cause
she
just
lit
up
the
stage
Ведь
она
просто
освещала
сцену.
You
can
put
on
all
that
gloss
Ты
можешь
наложить
весь
этот
лоск,
And
still
not
have
to
feel
И
все
равно
не
чувствовать
того,
What's
inside
will
come
across
Что
внутри,
ведь
это
проявится,
And
only
real
is
real
И
только
настоящее
реально.
I
was
born
too
late
to
see
Josephine
Baker
Я
родился
слишком
поздно,
чтобы
увидеть
Жозефину
Бейкер,
Dancing
in
a
Paris
cabaret
Танцующую
в
парижском
кабаре.
Born
too
late
to
see
Josephine
Baker
Родился
слишком
поздно,
чтобы
увидеть
Жозефину
Бейкер,
She
must
have
been
great
in
her
heyday
Она,
должно
быть,
была
великолепна
в
свои
лучшие
годы.
I'm
sometimes
trapped
by
the
close
confines
Иногда
я
заперт
в
тесных
рамках
Of
the
age
I'm
born
into
Века,
в
котором
я
родился.
Though
there
were
others
worse
than
mine
Хотя
были
и
времена
хуже
моего,
Well,
I
miss
what
I
can't
do
Я
скучаю
по
тому,
чего
не
могу
сделать.
Join
the
feast
of
Ancient
Greece
Присоединиться
к
пиру
Древней
Греции,
See
Alexander's
Library
Увидеть
Александрийскую
библиотеку,
Maybe
clink
a
champagne
toast
Может
быть,
чокнуться
бокалом
шампанского
With
a
jazz
age
dancing
queen
С
королевой
танца
эпохи
джаза.
I
was
born
too
late
to
see
Josephine
Baker
Я
родился
слишком
поздно,
чтобы
увидеть
Жозефину
Бейкер,
Dancing
in
a
Paris
cabaret
Танцующую
в
парижском
кабаре.
Born
too
late
to
see
Josephine
Baker
Родился
слишком
поздно,
чтобы
увидеть
Жозефину
Бейкер,
She
must
have
been
great
in
her
heyday
Она,
должно
быть,
была
великолепна
в
свои
лучшие
годы.
In
black
and
white
film
you
can't
mistake
her
В
черно-белом
фильме
ты
ее
не
перепутаешь,
She
must
have
been
great
in
her
heyday
Она,
должно
быть,
была
великолепна
в
свои
лучшие
годы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stewart Alastair Ian, White Peter Harry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.