Al Stewart - Nostradamus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Stewart - Nostradamus




Nostradamus
Нострадамус
In the east the wind is blowing the boats across the sea
На востоке ветер гонит лодки по волнам,
And their sails will fill the morning and their cries ring out to me
Их паруса наполнит утро, а крики долетят до меня.
Oh, Oh
О, о
Oh, the more it changes, the more it stays the same
О, чем больше перемен, тем больше все остается прежним,
And the hand just re-arranges the players in the game
И рука лишь переставляет игроков в игре.
Oh, I had a dream, it seemed I stood alone
О, мне приснился сон, будто я стою одна,
And the veil of all the years
И пелена всех лет
Goes sinking from my eyes like a stone
Спадает с моих глаз, как камень, на дно.
A king shall fall and put to death by the English parliament shall be
Король падет, казненный английским парламентом,
Fire and plague to London come in the year of six and twenties three
Огонь и чума придут в Лондон в году шестьсот двадцать третьем.
An emperor of France shall rise who will be born near Italy
Император Франции восстанет, рожденный близ Италии,
His rule shall cost his empire dear, Napoloron his name shall be
Его правление дорого обойдется империи, имя ему будет Наполеон.
From Castile does Franco come and the Government driven out shall be
Из Кастилии придет Франко, и правительство будет свергнуто,
An English king seeks divorce, and from his throne cast down is he
Английский король ищет развода и будет низвергнут с трона.
One named Hister shall become a captain of Greater Germany
Некий Гистер станет капитаном Великой Германии,
No law does this man observe and bloody his rise and fall shall be
Не соблюдает законов этот человек, и кровавым будет его взлет и падение.
Man, man, your time is sand, your ways are leaves upon the sea
Человек, человек, твое время песок, твои пути листья на море.
I am the eyes of Nostradamus, all your ways are known to me
Я глаза Нострадамуса, все твои пути мне известны.
Man, man, your time is sand, your ways are leaves upon the sea
Человек, человек, твое время песок, твои пути листья на море.
I am the eyes of Nostradamus, all your ways are known to me
Я глаза Нострадамуса, все твои пути мне известны.
In the new lands of America three brothers now shall come to power
В новых землях Америки три брата придут к власти,
Two alone are born to rule but all must die before their hour
Двое рождены править, но все умрут раньше срока.
Two great men yet brothers not make the north united stand
Два великих человека, но не братья, объединят север,
Its power be seen to grow, and fear possess the eastern lands
Его мощь будет расти, и страх охватит восточные земли.
Three leagues from the gates of Rome a Pope named Pol is doomed to die
В трех лигах от ворот Рима Папа по имени Поль обречен на смерть,
A great wall that divides a city at this time is cast aside
Великая стена, разделяющая город, в это время будет разрушена.
These are the signs I bring to you to show you when the time is nigh
Вот знаки, которые я приношу тебе, чтобы показать, когда время близко.
Man, man, your time is sand, your ways are leaves upon the sea
Человек, человек, твое время песок, твои пути листья на море.
I am the eyes of Nostradamus, all your ways are known to me
Я глаза Нострадамуса, все твои пути мне известны.





Writer(s): Al Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.