Al Stewart - Pretty Golden Hair - traduction des paroles en allemand

Pretty Golden Hair - Al Stewarttraduction en allemand




Pretty Golden Hair
Hübsches Goldenes Haar
In England's pleasant green
In Englands angenehmem Grün
Like a picture postcard scene
Wie eine Postkartenszene
To childhood spread with fond maternal care
In einer Kindheit, geprägt von zärtlicher mütterlicher Sorge
From the day that he was born
Vom Tage seiner Geburt an
Proud relations came to fawn
Kamen stolze Verwandte, um zu schmeicheln
And compliment his pretty golden hair
Und sein hübsches goldenes Haar zu loben
In boyhood sent away
In Knabenjahren fortgeschickt
To a boarding school to stay
Um in einem Internat zu bleiben
Its crumbling proud traditions forced to bear
Gezwungen, dessen zerfallende stolze Traditionen zu ertragen
And his friends in this new world
Und seine Freunde in dieser neuen Welt
Said he looks more like a girl
Sagten, er sähe eher wie ein Mädchen aus
With those blue eyes and pretty golden hair
Mit diesen blauen Augen und dem hübschen goldenen Haar
Fades secluded youth
Verblasst die abgeschiedene Jugend
Into manhood's search for truth
In die Suche des Mannesalters nach Wahrheit
His mother's eyes now wet had turned to stare
Die Augen seiner Mutter, nun feucht, begannen zu starren
For he said I must be bound
Denn er sagte, ich muss aufbrechen
This day for London town
Noch heute nach London Town
For I believe my fortune's waiting there
Denn ich glaube, mein Glück wartet dort auf mich
So like an eager cutting knife
So stürzte er sich, wie ein eifriges Schneidemesser,
He plunged in a new life
In ein neues Leben
Oh never known beforehand anywhere
Oh, wie er es zuvor nirgends gekannt hatte
And the thought that he might trip
Und der Gedanke, dass er stolpern könnte
In his ignorance and slip
In seiner Unwissenheit und ausrutschen,
Never struck beneath his pretty golden hair
Kam ihm nie unter seinem hübschen goldenen Haar in den Sinn
Ah the days soon grew thinAnd boredom fast set in
Ah, die Tage wurden bald eintönig, und Langeweile stellte sich schnell ein
His job was thrown away without a care
Sein Job wurde achtlos hingeworfen
For a man who softly said
Für einen Mann, der leise sagte
You'll earn twice as much instead
Du wirst stattdessen doppelt so viel verdienen
With those blue eyes and pretty golden hair
Mit diesen blauen Augen und dem hübschen goldenen Haar
Well London town possessed
Nun, London Town besaß
Of many a tempter's nest
So manches Nest der Versucher
And thus he fell with scarce another care
Und so fiel er, fast ohne weitere Sorge
As so easily he slipped
Als er so leicht hineinglitt
Into prostitution's grip
In den Griff der Prostitution
Foundationed by his pretty golden hair
Begründet durch sein hübsches goldenes Haar
Ah but the years quickly flew
Ah, aber die Jahre verflogen schnell
And his mind slowly grew
Und sein Geist wuchs langsam
From early freedom into deep despair
Von früher Freiheit in tiefe Verzweiflung
As the money ceased to roll
Als das Geld aufhörte zu rollen
A tired and lonely soul
Verfluchte eine müde und einsame Seele
Poured curses on his pretty golden hair
Sein hübsches goldenes Haar
Ah the years stole their time
Ah, die Jahre stahlen die Zeit
Now the living's hard to find
Nun ist der Lebensunterhalt schwer zu finden
And early friends have vanished in the air
Und frühe Freunde sind in Luft aufgelöst
And the gay parties's ease
Und die Leichtigkeit der fröhlichen Partys
Changed to public lavatories
Hat sich in öffentliche Toiletten verwandelt
Have turned to grey his pretty golden hair
Haben sein hübsches goldenes Haar grau werden lassen
Oh his life was only used
Oh, sein Leben wurde nur benutzt
And his body just abused
Und sein Körper nur missbraucht
By those who never think and never care
Von denen, die niemals denken und sich niemals kümmern
But though his file said suicide
Aber obwohl in seiner Akte Selbstmord stand
No, that wasn't why he died
Nein, das war nicht, warum er starb
It was murder by his pretty golden hair
Es war Mord durch sein hübsches goldenes Haar





Writer(s): Alistair Ian Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.