Al Stewart - Pretty Golden Hair - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Stewart - Pretty Golden Hair




In England's pleasant green
В приятной зелени Англии
Like a picture postcard scene
Как картинка на открытке.
To childhood spread with fond maternal care
Чтобы детство распространялось с нежной материнской заботой
From the day that he was born
С того дня, как он родился,
Proud relations came to fawn
гордые отношения перешли к Фавну.
And compliment his pretty golden hair
И сделать комплимент его красивым золотым волосам.
In boyhood sent away
В отрочестве отослан прочь
To a boarding school to stay
В школу-интернат, чтобы остаться.
Its crumbling proud traditions forced to bear
Его рушащиеся гордые традиции вынуждены нести.
And his friends in this new world
И его друзья в этом новом мире.
Said he looks more like a girl
Сказал, что он больше похож на девушку
With those blue eyes and pretty golden hair
С этими голубыми глазами и красивыми золотистыми волосами.
Fades secluded youth
Увядает уединенная Юность
Into manhood's search for truth
В поисках истины в мужественности
His mother's eyes now wet had turned to stare
Глаза его матери, теперь влажные, уставились на него.
For he said I must be bound
Он сказал, что я должен быть связан.
This day for London town
Этот день для Лондона.
For I believe my fortune's waiting there
Ибо я верю, что там меня ждет удача.
So like an eager cutting knife
Словно нетерпеливый режущий нож.
He plunged in a new life
Он окунулся в новую жизнь.
Oh never known beforehand anywhere
О никогда и нигде заранее не знал
And the thought that he might trip
И мысль о том что он может споткнуться
In his ignorance and slip
В своем невежестве и промахе
Never struck beneath his pretty golden hair
Никогда не ударял под его красивыми золотыми волосами.
Ah the days soon grew thinAnd boredom fast set in
Ах дни скоро истончились и быстро наступила скука
His job was thrown away without a care
Его работа была выброшена без забот.
For a man who softly said
Для человека, который мягко сказал:
You'll earn twice as much instead
Вместо этого ты заработаешь в два раза больше.
With those blue eyes and pretty golden hair
С этими голубыми глазами и красивыми золотистыми волосами.
Well London town possessed
Что ж лондонский город одержим
Of many a tempter's nest
Из многих гнезд искусителей
And thus he fell with scarce another care
И так он пал, не заботясь ни о чем другом.
As so easily he slipped
Как же легко он поскользнулся
Into prostitution's grip
В тиски проституции
Foundationed by his pretty golden hair
Ее основали его прекрасные золотистые волосы.
Ah but the years quickly flew
Ах как быстро пролетели годы
And his mind slowly grew
И его разум медленно рос.
From early freedom into deep despair
От ранней свободы к глубокому отчаянию.
As the money ceased to roll
Когда деньги перестали катиться.
A tired and lonely soul
Усталая и одинокая душа.
Poured curses on his pretty golden hair
Сыпались проклятия на его прекрасные золотистые волосы.
Ah the years stole their time
Ах годы украли их время
Now the living's hard to find
Теперь трудно найти живых,
And early friends have vanished in the air
и прежние друзья растворились в воздухе.
And the gay parties's ease
И непринужденность веселых вечеринок
Changed to public lavatories
Сменили на общественные туалеты
Have turned to grey his pretty golden hair
Поседели его прекрасные золотистые волосы.
Oh his life was only used
О, его жизнь была только использована.
And his body just abused
И его тело просто оскорбили.
By those who never think and never care
Теми, кто никогда не думает и не заботится.
But though his file said suicide
Но в его досье значилось самоубийство.
No, that wasn't why he died
Нет, он умер не из-за этого.
It was murder by his pretty golden hair
Это было убийство из-за его прекрасных золотистых волос.





Writer(s): Alistair Ian Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.