Al Stewart - Running Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Stewart - Running Man




Running Man
Бегущий человек
Before the phone hits the receiver
Еще не положена трубка,
You're halfway to the door
А ты уже у двери.
The voice said, "get out while you can
Голос сказал: "Убирайся, пока можешь,
There's just ten minutes, nothing more"
У тебя всего десять минут, не больше".
Time only for the essentials
Время только на самое необходимое,
Better gather them and run
Собери вещи и беги.
The false name inside the passport
Фальшивое имя в паспорте,
The gold bars and the gun
Золотые слитки и пистолет.
And once again, they've come out of the past
И снова они возникли из прошлого,
And though your mind is cool, your heart is beating fast
И хотя твой разум холоден, сердце бьется быстро.
You've been through it all before
Ты проходил через это раньше,
Each time you wish a little more that you could ask
Каждый раз тебе немного больше хочется спросить...
What do you want from me?
Чего ты от меня хочешь?
What do you need from me?
Что тебе от меня нужно?
There's no rest for the running man
Нет покоя бегущему человеку,
Why can't you let him be?
Почему ты не можешь оставить его в покое?
It's a long and twisting journey
Это долгое и извилистое путешествие
From the sweeping northern plains
От бескрайних северных равнин
To the outcrops of the jungle
До скалистых джунглей,
Bowed beneath the tropic rains
Склоненных под тропическими ливнями.
In the customs hall, the officer
В таможенном зале офицер
Takes you to one side
Отводит тебя в сторону,
And his eyes reveal no feeling
И его глаза не выражают никаких чувств,
As you hand over the bribe
Когда ты передаешь ему взятку.
And once again, you've bought a little time
И снова ты купил немного времени,
And once again, you're fading out of sight
И снова ты исчезаешь из виду.
Still the fox is growing older
Лис стареет,
As he calls over his shoulder to the night
Обращаясь через плечо к ночи...
What do you want from me?
Чего ты от меня хочешь?
What do you need from me?
Что тебе от меня нужно?
There's no rest for the running man
Нет покоя бегущему человеку,
Why can't you let him be?
Почему ты не можешь оставить его в покое?
Here, come over here
Иди сюда, подойди ближе,
Beneath a sympathetic moon
Под сочувствующей луной
We'll sit and talk over old times without a fear
Мы сядем и поговорим о старых временах без страха.
Another beer, from the cafes of the night
Еще пива, из ночных кафе,
The tumbling rhythms of guitars ring loud and clear
Переливчатые ритмы гитар звучат громко и ясно.
One by one, they've nailed the others
Одного за другим они поймали остальных,
But you always got away
Но ты всегда ускользал.
What it is that keeps you just that step ahead
Что позволяет тебе быть на шаг впереди,
No one can say
Никто не может сказать.
In one last raid, the agents
В ходе последнего рейда агенты
Of the dawn break down the door
На рассвете выломали дверь
Of a house where you were standing
Дома, где ты был,
Maybe just an hour before
Может быть, всего час назад.
And still the thread continues to unwind
И нить продолжает разматываться,
You take the hidden roads that only you can find
Ты идешь по скрытым дорогам, которые знаешь только ты.
And should they come upon your tracks
И если они нападут на твой след,
There's just a question hanging back you left behind
Останется только вопрос, который ты оставил после себя...
What do you want from me?
Чего ты от меня хочешь?
What do you need from me?
Что тебе от меня нужно?
No rest for the running man
Нет покоя бегущему человеку,
Why can't you let him be?
Почему ты не можешь оставить его в покое?
What do you want from me?
Чего ты от меня хочешь?
What do you need from me?
Что тебе от меня нужно?





Writer(s): Peter White, Al Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.