Al Stewart - Scandinavian Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Stewart - Scandinavian Girl




The Gothenburg streets were like silver sheets
Улицы Гетеборга были словно серебряные простыни.
As I kicked my feet through the snowy world
Пока я пинал ногами заснеженный мир.
And in that land there I held the hand of my Scandinavian Girl
И в той стране я держал за руку мою скандинавскую девушку.
We stood as part of a bleak facade
Мы стояли как часть унылого фасада.
Though the city's heart was still beating
Хотя сердце города все еще билось.
And for a while there I shared a smile with my Scandinavian Girl
И какое-то время я делился улыбкой со своей скандинавской девушкой.
And I stood there quite surprised
И я стоял там совершенно удивленный.
To see reflected in her eyes
Увидеть отражение в ее глазах.
The very thought I left unsaid as too unwise.
Саму мысль я оставил невысказанной как слишком неразумную.
And so we passed through a world of glass
И вот мы прошли сквозь стеклянный мир.
And the moment passed and was lost to time
Но миг прошел и был потерян во времени.
Time too soon with his broken moon took my Scandinavian Girl
Время слишком рано со своей разбитой Луной забрало мою скандинавскую девушку





Writer(s): Al Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.