Paroles et traduction Al Stewart - The Age Of Rhythm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Age Of Rhythm
Эпоха ритма
Al
Stewart
- Age
of
Rhythm
Эл
Стюарт
- Эпоха
ритма
Today
I
feel
like
Dorothy
Parker
Сегодня
я
чувствую
себя
как
Дороти
Паркер,
Today
I've
got
the
critical
eye
Сегодня
у
меня
критический
взгляд.
I
paint
my
world
just
a
little
bit
darker
Я
рисую
свой
мир
чуть
темнее,
Don't
even
have
to
try
Даже
не
прилагая
усилий.
Everyone
seems
a
little
bit
desperate
Все
кажутся
немного
отчаявшимися,
Oh
so
witty,
but
over
the
edge
О,
такие
остроумные,
но
на
грани.
I
don't
know
why
they
try
to
impress
you
Я
не
знаю,
зачем
они
пытаются
впечатлить
тебя,
With
one
foot
on
the
window
ledge
Одной
ногой
стоя
на
подоконнике.
That's
just
the
way
they
play
it
Так
они
играют,
That's
just
the
way
they
are
Такие
они
есть.
Think
up
a
line
and
say
it
Придумай
фразу
и
скажи
ее,
I'll
see
you
all
later
down
at
the
bar
Увидимся
позже
в
баре.
Don't
try
to
understand
it
Не
пытайся
понять
это,
It
won't
get
you
very
far
Это
тебя
далеко
не
заведет.
Even
the
Great
Pretender
Даже
Великий
Притворщик
Is
really
as
naked
a
Hedy
Lamarr
На
самом
деле
так
же
обнажен,
как
Хеди
Ламарр.
Today
I
feel
like
Dorothy
Parker
Сегодня
я
чувствую
себя
как
Дороти
Паркер,
Today
I'm
up
here
walking
the
floor
Сегодня
я
мечусь
по
комнате.
The
light
inside
my
head
getting
darker
Свет
в
моей
голове
становится
тусклее,
Going
to
leave
this
town
for
sure
Я
точно
покину
этот
город.
One
block
down
and
another
block
over
Один
квартал
вниз
и
еще
один
в
сторону,
There's
a
place
that
will
make
you
a
drink
Есть
место,
где
тебе
приготовят
выпивку.
The
night
is
hot,
I
believe
that
I'll
go
there
Ночь
жаркая,
я
думаю,
что
пойду
туда,
A
password
will
get
you
in
Пароль
позволит
тебе
войти.
Play
a
song
by
Hoagy
Carmichael
Сыграй
песню
Хоги
Кармайкла,
Play
that
horn
like
Beiderbecke
too
Сыграй
на
трубе,
как
Бидербек.
A
glass
or
two
of
something
you
like'll
Бокал
или
два
чего-нибудь
тебе
по
вкусу
Separate
you
from
these
blues
Избавят
тебя
от
этой
хандры.
Life
is
a
constant
party
Жизнь
— это
непрекращающаяся
вечеринка,
Swung
to
a
shot
of
jazz
Под
джазовый
аккомпанемент.
Even
the
broken-hearted
Даже
у
разбитого
сердца
Can
steal
a
feel
of
the
razamatazz
Может
украсть
немного
этой
суматохи.
This
is
the
age
of
rhythm
Это
эпоха
ритма,
These
are
the
dancing
years
Это
годы
танцев.
Jump
through
the
mirror
with
them
Прыгни
сквозь
зеркало
вместе
с
ними,
New
York
has
no
time
for
your
tears
Нью-Йорку
нет
дела
до
твоих
слез.
Today
I
feel
like
Dorothy
Parker
Сегодня
я
чувствую
себя
как
Дороти
Паркер,
Today
I've
got
the
critical
eye
Сегодня
у
меня
критический
взгляд.
I
paint
my
world
just
a
little
bit
darker
Я
рисую
свой
мир
чуть
темнее,
Don't
even
have
to
try
Даже
не
прилагая
усилий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurence Ivor Juber, Al Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.