Al Stewart - The Palace of Versailles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Stewart - The Palace of Versailles




The Palace of Versailles
Версальский дворец
The wands of smoke are rising
Стены Бастилии окутаны дымом,
From the walls of the Bastille
Поднимающимся к небесам,
And through the streets of Paris
И по улицам Парижа несется
Runs a sense of the unreal
Чувство чего-то нереального, моя дорогая.
The Kings have all departed
Короли все покинули нас,
Their servants are nowhere
Их слуг нигде не найти,
We burned out all their mansions
Мы сожгли все их особняки
In the name of Robespierre
Во имя Робеспьера, любимая.
And still we wait
И мы все ждем,
To see the day begin
Когда начнется новый день,
Our time is wasting in the wind
Наше время уходит, как ветер,
Wondering why
И мы спрашиваем себя, почему,
Wondering why, it echoes
Почему же, эхом разносится вопрос
Through the lonely palace of Versailles
По пустынному Версальскому дворцу.
Inside the midnight councils
В полночных советах,
The lamps are burning low
Лампы горят тускло,
On you sit and talk all through the night
Вы сидите и говорите всю ночь напролет,
But there's just no place to go
Но идти просто некуда, моя милая.
And Bonaparte is coming
И Бонапарт идет,
With his army from the South
Со своей армией с юга,
Marat your days are numbered
Марат, твои дни сочтены,
And we live hand to mouth
А мы живем впроголодь, моя прекрасная.
While we wait
Пока мы ждем,
To see the day begin
Когда начнется новый день,
Our time is wasting in the wind
Наше время уходит, как ветер,
Wondering why
И мы спрашиваем себя, почему.
Wondering why, it echoes
Почему же, эхом разносится вопрос
Through the lonely palace of Versailles
По пустынному Версальскому дворцу.
The ghost of revolution
Призрак революции
Still prowls the Paris streets
Все еще бродит по парижским улицам,
Down all the restless centuries
Сквозь беспокойные века
It wonders incomplete
Он блуждает незаконченным, моя родная.
It speaks inside the cheap red wine
Он говорит в дешевом красном вине
Of cafe summer nights
Летних ночей в кафе,
Its red and amber voices
Его красно-янтарные голоса
Call the cars at traffic lights
Взывают к машинам на светофорах, моя любимая.
Why do you wait
Почему вы ждете,
To see the day begin
Когда начнется новый день,
Your time is wasting in the wind
Ваше время уходит, как ветер,
Wondering why
И вы спрашиваете себя, почему,
Wondering why, it echoes
Почему же, эхом разносится вопрос
Through the lonely palace of Versailles
По пустынному Версальскому дворцу.
Wondering why, it echoes
Почему же, эхом разносится вопрос
Through the lonely palace of Versailles
По пустынному Версальскому дворцу.





Writer(s): Al Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.