Al Wilson - Show & Tell (Original 45 Single) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al Wilson - Show & Tell (Original 45 Single)




Show & Tell (Original 45 Single)
Покажи и расскажи (Оригинальный сингл 45)
These are the eyes that never knew how to smile
Это глаза, которые не знали, как улыбаться,
Till you came into my life
Пока ты не вошла в мою жизнь.
And these are the arms that long to lock you inside
И это руки, которые жаждут заключить тебя в объятия
Every day and every night
Каждый день и каждую ночь.
Girl, and here is the soul of which you've taken control
Девушка, а вот душа, которой ты завладела,
Can't you see I'm trying to show love is right
Разве ты не видишь, я пытаюсь показать, что любовь это правильно.
-Oh, show and tell. Just a game I play,
-О, покажи и расскажи. Просто игра, в которую я играю,
When I want to say. I love you
Когда хочу сказать: люблю тебя".
Girl, so show me, and tell me
Девушка, так покажи мне и расскажи мне,
That you feel the same way too
Что ты чувствуешь то же самое.
Say you do, baby-
Скажи, что да, малышка-
These are the hands that can't help reaching for you
Это руки, которые не могут не тянуться к тебе,
If you're anywhere inside (anywhere inside)
Если ты где-то рядом (где-то рядом).
And these are the lips that can't help calling your name
И это губы, которые не могут не произносить твое имя
In the middle of the night (middle of the night)
Посреди ночи (посреди ночи).
Oh, and here is the man that needs to know where you stand
О, а вот мужчина, которому нужно знать, какова твоя позиция,
Don't you know I've done all I can, so decide
Разве ты не знаешь, я сделал все, что мог, так что решай.
-Oh, show and tell.
-О, покажи и расскажи.
It's just a game I play, when I want to say. I love you
Это просто игра, в которую я играю, когда хочу сказать: люблю тебя".
Girl, so show me, and tell me
Девушка, так покажи мне и расскажи мне,
That you feel the same way too
Что ты чувствуешь то же самое.
Say you do, say you do
Скажи, что да, скажи, что да.
Baby, baby, baby-
Малышка, малышка, малышка-
Here is the soul of which you've taken control
Вот душа, которой ты завладела,
Can't you see I'm trying to show love is right
Разве ты не видишь, я пытаюсь показать, что любовь это правильно.
-Ooh, girl, Show and tell.
-О, девушка, покажи и расскажи.
Just a game I play, when I want to say. Oh, I love you
Просто игра, в которую я играю, когда хочу сказать: "О, я люблю тебя".
Girl, so show me, and tell me
Девушка, так покажи мне и расскажи мне,
That you feel the same way too
Что ты чувствуешь то же самое.
Say you do, say you do, baby-
Скажи, что да, скажи, что да, малышка-
-Oh, show and tell. Just a game I play,
-О, покажи и расскажи. Просто игра, в которую я играю,
When I want to say. Oh, I love you
Когда хочу сказать: "О, я люблю тебя".
Girl, so show me, and tell me
Девушка, так покажи мне и расскажи мне,
That you feel the same way too-
Что ты чувствуешь то же самое-
End.
Конец.





Writer(s): Jerry Fuller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.