Al2 El Aldeano feat. Silvito El Libre - Vasitos Usados (feat. Silvito el Libre) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Al2 El Aldeano feat. Silvito El Libre - Vasitos Usados (feat. Silvito el Libre)




Vasitos Usados (feat. Silvito el Libre)
Использованные стаканы (ft. Silvito el Libre)
Tengo un catalejo que con él la tierra veo (prestamelo taita)
У меня есть подзорная труба, с помощью которой я вижу землю (дай ее мне, отец)
Ahí está ¿Ves algo? (si, pero no lo creo)
Вот она. Видишь что-нибудь? (Да, но я не верю)
Habla clari ñampia (pa' mi que ya quitaron el bloqueo)
Говори ясно, малыш (по-моему, они сняли блокаду)
ño, nos lo perdimos ¿Y las libretas? (deja ver, en un museo)
Нет, мы ее пропустили. А как насчет блокнотов? (Посмотри, в музее)
Que mareo, nos partimos el mío y mira ahora
Как больно, мы разбили мою, а теперь посмотри
Me dan dan ganas de llorar (sin cráneo, mi hermano llora)
Мне хочется плакать (без черепа, мой брат плачет)
Te juro coño que me duele (¿Eh qué pasa taita?)
Клянусь, что мне больно (Что случилось, отец?)
La gente está viajando sin papeles (¿Cómo?)
Люди путешествуют без документов (Как?)
Dame un vitito taita (coje) Gracias ño
Дай мне глоточек, отче (держи) Спасибо, братан
¿Que pasó?
Что случилось?
Hay un velorio grande (¿Y quien se partió?)
Там большие похороны кто умер?)
Ah, miralo (dame acá)
Ах, ты посмотри (дай сюда)
¿Dime que ves?
Что ты видишь?
No sé, mucha carne de res y a todo el mundo con imternet
Не знаю, много говядины, и у всех есть интернет
(Nah, no jugues con eso)
(Нет, не шути так)
Ecobio, yo no estoy jugando
Экобио, я не шучу
Es verdad ¿Viste?
Это правда, видишь?
¿Pero qué estará pasanado?
Но что же происходит?
échate esto, na
На, выпей это
¿Es qué acaso no lo ves?
Разве ты этого не видишь?
Un policia estudiando
Полицейский учится
No no no y sin pedir carnet
Нет, нет и еще раз нет, и без предъявления удостоверения личности
¡Ay como nos duele el huesito en la alegria!
Как болит наша косточка в этой радости!
Vamos pa' la disco del cementerio, que hoy es nuestro día
Пойдем в дискотеку на кладбище, сегодня наш день
Vamos a chocar los huesos con mucha armonía
Давайте стукнемся костями с большой радостью
Y a darle que esta noche vamos a beber de...
И выпьем сегодня из...
Vasitos usao's
Использованных стаканов
Y mocho del tabaco con los labios pintao's
И окурков сигарет с накрашенными губами
Vasitos usao's
Использованных стаканов
Y mocho del tabaco con los labios pintao's
И окурков сигарет с накрашенными губами
Taita ¿Por casualidad tendras el beeper de San Pedro? ¿Pa' qué?
Отец, не найдется ли у тебя случайно пейджер святого Петра? Зачем?
Pa' decirle que ya respetan a los negros
Чтобы сказать ему, что теперь уважают негров
Bueno, de paso dile que el cerebro se murió
Кстати, скажи ему, что мозг умер
¿Panfilo anda con él?
Панфило с ним?
Ah sirvio dale, pon el altavoz
Ах, давай, включи громкую связь
Oye, que bueno que hay jama ya pa' la población
Слушай, как хорошо, что на пропитание теперь есть все
Que escuadrón cantó en la plaza de la revolución
Что эскадрон пел на площади Революции
Que los videos de ustedes hacen olas en la televisión
Что ваши видеоклипы идут по телевидению
Dale muela San Pedro pa' que mate una caneca de ron
Давай, Сан-Педро, чтобы я выпил бочку рома
Cuelga y llama a Casper (estoy marcando pero da ocupa'o)
Положи трубку и позвони Касперу звоню, но он занят)
Que Etecsa le dio un contrato pa' que marques gratis pa' to's la'os
Он получил контракт от Etecsa, чтобы звонить бесплатно во все стороны
¡wow! como ha cambia'o el plano terrenal!
Вау! Как изменился земной план!
Todo el mundo con yate, casa, con carro y con celular
Все с яхтами, домами, машинами и мобильными телефонами
¡Vino un general! ¡Yeah!
Пришел генерал! Ура!
Vamo' a meterle toa's las manos
Давайте все помашем им руками
Dale y cogerle la delantera a los gusanos
И опередим червяков
A no me cress taita pero atrás viene el hermano
Я тебе не верю, отец, но позади идет мой брат
¡Yupi! vamos a poner en mo alto el nombre del boxeo cubano
Ура! Мы поставим на вершину славы кубинский бокс
¡Dale!
Давай!
¡Ay como nos duele el huesito en la alegria!
Как болит наша косточка в этой радости!
Vamos pa' la disco del cementerio, que hoy es nuestro día
Пойдем в дискотеку на кладбище, сегодня наш день
Vamos a chocar los huesos con mucha armonía
Давайте стукнемся костями с большой радостью
Y a darle que esta noche vamos a beber de...
И выпьем сегодня из...
Vasitos usao's
Использованных стаканов
Y mocho del tabaco con los labios pintao's
И окурков сигарет с накрашенными губами
Vasitos usao's
Использованных стаканов
Y mocho del tabaco con los labios pintao's
И окурков сигарет с накрашенными губами
Hay que cosa es esto
Что это такое?
Viste a Yusnier como puso a Palmiche
Видела, как Юсниер победил Пальмиче?
Candelaaaa
Огонь!
Mira a Taladrid limpiando pisos
Посмотри, Таладрид моет полы
Coño el loco en un Mercedes
Черт побери, псих в Мерседесе
¡Que rico!
Как здорово!
A la gente del Malecón le direon un Grammy por ser buenos músicos
Людям на Малеконе дали Грэмми за то, что они хорошие музыканты
Y mocho del tabaco con los labios pintao's
И окурков сигарет с накрашенными губами
¡Waaaaa!
Вау!
Vasitos usao's
Использованные стаканы
Y mocho del tabaco con los labios pintao's
И окурков сигарет с накрашенными губами
¡Hip hop undergraund!
Андеграундный хип-хоп!
Actividad paranormal niño
Паранормальная активность у ребенка
De casa de Yamil
Из дома Ямиля
Silvito El Libre
Силвито Эль Либре
El Chira
Эль Чира
sabes quienes son ¡Suena!
Ты знаешь, кто это. Звучит!





Writer(s): Aldo Roberto Rodriguez Baquero, Silvito El Libre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.