Paroles et traduction Al2 El Aldeano feat. Silvito El Libre - Vasitos Usados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vasitos Usados
Использованные стаканчики
A
estas
alturas
no
se
que
paso
На
этом
этапе
я
не
понимаю,
что
произошло,
Si
te
equivocaste
tu
o
me
equivoque
yo
Ошиблась
ли
ты
или
ошибся
я.
Que
fue
lo
que
tanto
nos
alejo
Что
же
нас
так
отдалило,
Que
a
una
distancia
tan
cerca
nos
coloco
a
los
dos...
Что
поставило
нас
двоих
на
такую
близкую,
но
далёкую
дистанцию...
A
los
dos.
a
los
dos...
Нас
двоих...
нас
двоих...
Dice
asi...
Так
говорится...
Te
siento
mas
ausente
cuando
estas
presente
Я
чувствую
тебя
ещё
более
отсутствующей,
когда
ты
рядом,
Pero
cuando
no
estas.
no
se,
me
empieza
a
doler
la
mente
Но
когда
тебя
нет,
не
знаю,
у
меня
начинает
болеть
голова.
Ni
tu
ni
tu
otro
tu
ni
yo
ni
mi
otro
yo
comprende
Ни
ты,
ни
твоё
другое
"я",
ни
я,
ни
моё
другое
"я"
не
понимаем,
Nos
amamos,
nos
odiamos
y
las
dos
cosas
hasta
la
muerte.
Мы
любим
друг
друга,
мы
ненавидим
друг
друга,
и
обе
эти
вещи
- до
смерти.
El
amor,
quien
entiende
al
amor,
por
que
al
amor
no
tiene
Любовь,
кто
понимает
любовь,
почему
у
любви
нет
La
culpa
esta
en
nuestro
interior,
cuando
no
es
pa
limpiar
Вина
находится
внутри
нас,
когда
это
не
для
того,
чтобы
очистить,
Si
no
pa
arreglar
una
flor
А
для
того,
чтобы
исправить
цветок.
Los
desaires
duelen
mas
que
una
traición
sin
sabor
Обиды
болят
сильнее,
чем
безвкусное
предательство.
La
mentira
fue
verdad,
ahora
como
la
verdad
no
puede
volver
Ложь
была
правдой,
а
теперь,
когда
правда
не
может
вернуться
A
ser
mentira,
К
тому,
чтобы
быть
ложью,
DIME
LA
VERDAD!!
СКАЖИ
МНЕ
ПРАВДУ!!
Por
que
una
verdad
puede
contra
mil
mentiras
cuando...
Потому
что
одна
правда
может
противостоять
тысяче
лжи,
когда...
La
confianza
danza
entre
el
dolor
y
otros
encantos
Доверие
танцует
между
болью
и
другими
чарами.
Mientras
tanto,
no
se
trata
de
acumular
tanto,
Между
тем,
дело
не
в
том,
чтобы
накапливать
так
много,
Ni
de
hacernos
los
santos
si
nos
entregamos
a
tantos
Ни
в
том,
чтобы
строить
из
себя
святых,
если
мы
отдаёмся
стольким.
A
ver
por
que
a
mi
me
da
tanta
alegria
tu
llanto
Посмотрим,
почему
твой
плач
приносит
мне
столько
радости,
Y
a
ti
tanto
dolor
cuando
deprisa
me
levanto
А
тебе
столько
боли,
когда
я
быстро
встаю.
El
amor
lo
puede
todo,
es
verdad
tienen
razón
Любовь
может
всё,
это
правда,
они
правы.
Pero
quien
puede
vivir
esperando
una
traición?
Но
кто
может
жить
в
ожидании
предательства?
Yo
a
tu
querer
le
temo
y
por
eso
me
temo
que...
Я
боюсь
твоей
любви,
и
поэтому
боюсь,
что...
Volveremos
a
estar
en
otra
vida
si
nos
vemos
Мы
снова
будем
вместе
в
другой
жизни,
если
увидимся.
En
esta
va
a
ser
dificil
por
que
soy
un
sujeto
В
этой
жизни
будет
сложно,
потому
что
я
такой
человек,
Que
ha
aprendido
a
respetar
hasta
la
falta
de
respeto
Который
научился
уважать
даже
неуважение.
Yo
interpreto
siempre
lo
contrario
del
libreto
Я
всегда
интерпретирую
противоположное
тому,
что
написано
в
сценарии.
Te
odio
publicamente
pero
te
amo
en
secreto
Я
ненавижу
тебя
публично,
но
люблю
тайно.
Te
amo
tanto
como
te
odio,
por
que
odio
tu
ausencia
y
no
estas
Я
люблю
тебя
так
же
сильно,
как
и
ненавижу,
потому
что
ненавижу
твоё
отсутствие,
а
тебя
нет.
Extrañar
es
el
desespero
de
no
tocar
y
besar
a
quien
amas
Скучать
- это
отчаяние
от
невозможности
прикоснуться
и
поцеловать
того,
кого
любишь.
He
tenido
que
conformarme
con
pensarte
y
amarte
en
mi
mente
Мне
приходилось
довольствоваться
тем,
чтобы
думать
о
тебе
и
любить
тебя
в
своих
мыслях.
Tu
presencia
me
da
vida
tu
despedida
una
triste
muerte
Твоё
присутствие
даёт
мне
жизнь,
твоё
прощание
- печальная
смерть.
Varias
vidas
un
corazón
con
cada
vida
viene
una
muerte
Несколько
жизней,
одно
сердце,
с
каждой
жизнью
приходит
смерть,
Y
cada
vez
que
te
vas
me
muero,
y
empiezo
a
vivir
este
mundo
И
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
умираю
и
начинаю
жить
в
этом
мире,
Este
que
me
duele
tanto
mucho
mas
que
cuando
estas
Который
причиняет
мне
столько
боли,
гораздо
больше,
чем
когда
ты
рядом.
Contigo
igual
visite
el
llanto
y
las
peleas
mas
atras
С
тобой
я
также
посещал
плач
и
ссоры
в
прошлом.
No
existe
un
humano
tan
viejo
que
nos
diga
que
es
el
amor
Нет
такого
старого
человека,
который
мог
бы
сказать
нам,
что
такое
любовь.
Dulce
y
amargo
sabor,
en
un
segundo
cambia
el
humor
Сладкий
и
горький
вкус,
за
секунду
меняется
настроение.
El
valor
de
gritar
y
llorar
TE
AMO,
por
favor
perdona
Смелость
кричать
и
плакать
"Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ",
пожалуйста,
прости.
No
se
por
que
te
hago
sufrir
si
verte
reir
me
saca
de
coma
Я
не
знаю,
почему
я
заставляю
тебя
страдать,
если
вид
твоей
улыбки
выводит
меня
из
комы.
Toda
esa
llama
hermosa
y
bella
esa
gran
luz
Всё
это
прекрасное
и
красивое
пламя,
этот
великий
свет,
Esa
misma
que
me
irradia
de
armonia
y
plenitud
Тот
самый,
который
излучает
для
меня
гармонию
и
полноту,
Sin
avisar
despierta
rabia
saliendo
de
su
ataud
Без
предупреждения
пробуждает
ярость,
выходя
из
гроба.
Tristeza
se
quedo
esperada
convirtiendose
en
mi
virtud
Грусть
осталась
ждать,
превратившись
в
мою
добродетель.
Claro,
Oscuro,
Negro,
Blanco,
Circulo,
Cuadrado,
Свет,
Тьма,
Чёрный,
Белый,
Круг,
Квадрат,
Grande
quizas
Pequeño,
Realidad
o
Sueño.
aun
no
lo
se
Большой,
возможно,
Маленький,
Реальность
или
Сон,
я
ещё
не
знаю.
Pero
si
siento
tu
dolor
y
se
que
amarte
es
herirte,
Но
я
чувствую
твою
боль
и
знаю,
что
любить
тебя
- значит
ранить
тебя,
No
amarte
es
herirme
Не
любить
тебя
- значит
ранить
себя.
Prefiero
morir
que
vivir
sin
usted
Я
предпочту
умереть,
чем
жить
без
тебя.
YO
NO
LO
SE!!
Я
НЕ
ЗНАЮ!!
Olvidarte
NO
LO
SE!!!
Забыть
тебя
- НЕ
ЗНАЮ!!!
Caminar
sin
ti
NO
SE!!!
Идти
без
тебя
- НЕ
ЗНАЮ!!!
Respirar
sin
ti
NO
SE!!!
Дышать
без
тебя
- НЕ
ЗНАЮ!!!
Despertar
sin
ti
NO
SE!!!
Просыпаться
без
тебя
- НЕ
ЗНАЮ!!!
Estar
sin
ti
NO
LO
SE!!!
Быть
без
тебя
- НЕ
ЗНАЮ!!!
Estar
contigo
NO
SE!!!
Быть
с
тобой
- НЕ
ЗНАЮ!!!
Amarte
TAMPOCO
SE!!!
Любить
тебя
- ТОЖЕ
НЕ
ЗНАЮ!!!
A
estas
alturas
no
se
que
paso
На
этом
этапе
я
не
понимаю,
что
произошло,
Si
te
equivocaste
tu
o
me
equivoque
yo
Ошиблась
ли
ты
или
ошибся
я.
Que
fue
lo
que
tanto
nos
alejo
Что
же
нас
так
отдалило,
Que
a
una
distancia
tan
cerca
nos
coloco
a
los
Что
поставило
нас
двоих
на
такую
близкую
дистанцию...
Dos...
a
los
dos.
a
los
dos...
Двоих...
нас
двоих...
нас
двоих...
Dice
asi...
Так
говорится...
SILVITO
EL
LIBRE
СИЛЬВИТО
ЭЛЬ
ЛИБРЕ
Otra
vez,
ves
caminar
el
mundo
al
reves
Снова
ты
видишь,
как
мир
переворачивается
с
ног
на
голову,
Estres
a
la
vez,
ves
que
un
dia
se
vuelve
un
mes
Стресс
одновременно,
видишь,
как
один
день
превращается
в
месяц.
Y
es
muy
triste
que
aquel
que
puso
el
mundo
a
tus
pies
И
очень
грустно,
что
тот,
кто
положил
мир
к
твоим
ногам,
Pierda
el
interes
aunque
se
arrepienta
despùes
Теряет
интерес,
даже
если
потом
раскаивается.
Es
la
mente
algo
que
traiciona
en
ocasiones
Разум
- это
то,
что
иногда
предаёт,
Que
entre
discusiones
tomamos
absurdas
desiciones
Что
среди
споров
мы
принимаем
абсурдные
решения,
Que
nos
llevan
a
refugiarnos
en
la
oscura
cueva
Которые
приводят
нас
к
укрытию
в
тёмной
пещере,
Y
solo
hay
disculpa
cuando
alguno
de
los
dos
se
atreva
(NO!)
И
извинения
появляются
только
тогда,
когда
кто-то
из
нас
осмелится
(НЕТ!).
Seria
mas
justo
si
ignoraras
los
pretextos
Было
бы
справедливее,
если
бы
ты
игнорировала
предлоги.
Complacer
todos
tus
gustos
tampoco
me
hace
perfecto
Удовлетворение
всех
твоих
желаний
тоже
не
делает
меня
идеальным.
Por
supuesto
acepto
cada
fallo
ciertamente
Конечно,
я
признаю
каждую
свою
ошибку,
Pero
un
palo
no
hace
monte
y
amores
entre
dos
gentes
Но
одна
палка
не
делает
леса,
а
любовь
- между
двумя
людьми.
Vente!
Camina
y
mira
levantate
de
esa
silla
Идём!
Встань
и
посмотри,
поднимись
с
этого
стула.
Trata
de
vivir
mi
vida
y
veras
que
no
es
sencilla
Попробуй
пожить
моей
жизнью,
и
ты
увидишь,
что
она
не
так
проста.
Que
a
veces
me
siento
solo
cuando
mi
sonrisa
brilla
Что
иногда
я
чувствую
себя
одиноким,
когда
моя
улыбка
сияет.
Quiero
que
me
entiendan
no
dormir
borracho
con
pepillas
Я
хочу,
чтобы
меня
поняли,
а
не
спали
пьяным
с
какими-то
девчонками.
Te
siento
lejos
y
tu
orgullo
me
vuelve
loco
Я
чувствую
тебя
далеко,
и
твоя
гордость
сводит
меня
с
ума.
Miro
hacia
el
espejo
para
contemplarte
y
no
te
toco
Я
смотрю
в
зеркало,
чтобы
увидеть
тебя,
и
не
могу
прикоснуться
к
тебе.
No
sirven
consejos
si
hay
intriga
rondandote
el
coco
Советы
не
помогут,
если
в
твоей
голове
крутится
интрига.
Nos
ponemos
viejos
y
nos
vamos
perdiendo
poco
a
poco
Мы
стареем
и
постепенно
теряем
друг
друга.
Y
no
es
tan
facil
pero
debemos
tomar
decisiones
И
это
не
так
просто,
но
мы
должны
принимать
решения,
Antes
de
pisar
en
falso
y
actuar
por
las
emociones
Прежде
чем
оступиться
и
действовать
под
влиянием
эмоций.
Es
mejor
que
vivas
libre
sin
cargar
tantas
presiones
Лучше
тебе
жить
свободно,
не
неся
на
себе
столько
давления,
Y
me
des
permiso
para
componerte
mas
canciones
И
дай
мне
разрешение
сочинять
для
тебя
ещё
больше
песен.
A
estas
alturas
no
se
que
paso
На
этом
этапе
я
не
понимаю,
что
произошло,
Si
te
equivocaste
tu
o
me
equivoque
yo
Ошиблась
ли
ты
или
ошибся
я.
Que
fue
lo
que
tanto
nos
alejo
Что
же
нас
так
отдалило,
Que
a
una
distancia
tan
cerca
nos
coloco
a
los
Что
поставило
нас
двоих
на
такую
близкую
дистанцию...
Dos...
a
los
dos.
a
los
dos...
Двоих...
нас
двоих...
нас
двоих...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodriguez Baquero Aldo Roberto, Rodriguez Varona Silvio L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.