Paroles et traduction Al2 El Aldeano - Decisiones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesario,
yo
Это
необходимо,
милая
A
veces
no
sabemos
qué
hacer
Иногда
мы
не
знаем,
что
делать
Pero
no
todas
las
preguntas
Но
не
на
все
вопросы
Responden
no
sé
Ответ
- "не
знаю"
Pero
hay
que
actuar
Но
нужно
действовать
Las
circunstancias
nos
obligan,
yo
Обстоятельства
вынуждают
нас,
дорогая
La
niña
se
desvela
siente
empujones,
gritos
Девочка
не
спит,
слышит
толчки,
крики
Frases
como
márchate!!
(Ya
no
te
necesito!!)
Фразы
типа
"Уходи!!"
(Ты
мне
больше
не
нужна!!)
Que
ofensas
tan
desagradables
entre
sus
padres
Какие
неприятные
оскорбления
между
её
родителями
Que
opta
por
darle
libertad
a
una
lágrima
que
ingenuidad
escolta
Что
она
решает
дать
волю
слезе,
которую
сопровождает
наивность
Sus
padres
se
comportan
como
dos
seres
con
rabia
Её
родители
ведут
себя
как
два
существа,
полных
ярости
Adornos
caen
al
suelo
Украшения
падают
на
пол
Abriéndole
pasó
a
la
nostalgia
Открывая
путь
ностальгии
La
niña
siente
miedo
se
tapa
los
oídos
Девочка
боится,
закрывает
уши
Porque
no
hay
luna
de
hiel
en
la
que
no
reine
el
ruido
Потому
что
нет
медового
месяца,
в
котором
не
царит
шум
El
problema
seguido,
se
ha
convertido
en
un
duelo
Проблема
продолжается,
превратилась
в
дуэль
Todo
por
celos,
sus
posiciones
parecen
de
hielo
Всё
из-за
ревности,
их
позиции
кажутся
ледяными
Papá
comienza
a
recoger
todas
sus
cosas
Папа
начинает
собирать
все
свои
вещи
Y
la
palabra
divorcio
entonces
sus
labios
posa
И
слово
"развод"
тогда
произносят
его
губы
Mamá
destroza
de
un
tiron
su
camisa
y
le
dice
Мама
одним
рывком
рвёт
его
рубашку
и
говорит
No
te
llevas
la
niña
y
la
riña
sufrió
un
eclipse
Ты
не
заберёшь
девочку,
и
ссора
прервалась
El
le
dijo
mira
quédate
lo
que
quieras
Он
сказал
ей:
"Смотри,
оставь
себе,
что
хочешь"
Pero
que
la
niña
decida
con
quien
se
queda
Но
пусть
девочка
сама
решит,
с
кем
останется
La
niña
tiene
12
decidir
mucho
le
cuesta
Девочке
12,
ей
очень
трудно
решить
Se
siente
confundida
y
con
un
suspiro
contesta
Она
чувствует
себя
растерянной
и
со
вздохом
отвечает
Sabía
que
alguna
respuesta
alguien
le
haría
daño
Она
знала,
что
любой
ответ
причинит
кому-то
боль
Y
dice
algo
como,
necesito
ir
al
baño
И
говорит
что-то
вроде:
"Мне
нужно
в
туалет"
Aquel
situación
le
quiere
poner
un
fin
Она
хочет
положить
конец
этой
ситуации
Y
se
para
lentamente
al
frente
de
un
botiquín
И
медленно
встаёт
перед
аптечкой
Agarro
el
primero
pomo
de
pasilla
que
encontró
Взяла
первый
попавшийся
пузырёк
с
таблетками
Y
esa
fue
la
decisión
que
ella
tomó
И
это
было
решение,
которое
она
приняла
La
vida
es
cruel
a
veces
y
no
nos
deja
opciones
Жизнь
иногда
жестока
и
не
оставляет
нам
выбора
Cuando
el
mundo
nos
cae
enzima
con
mas
espinas
que
flores
Когда
мир
обрушивается
на
нас
с
большим
количеством
шипов,
чем
цветов
Cualquiera
desde
afuera
brinda
soluciones
Любой
со
стороны
предлагает
решения
Pero
no
todos
sabes
tomar
decisiones!!
Но
не
все
умеют
принимать
решения!!
La
vida
es
cruel
a
veces
y
no
nos
deja
opciones
Жизнь
иногда
жестока
и
не
оставляет
нам
выбора
Cuando
el
mundo
nos
cae
enzima
con
mas
espinas
que
flores
Когда
мир
обрушивается
на
нас
с
большим
количеством
шипов,
чем
цветов
Cualquiera
desde
afuera
brinda
soluciones
Любой
со
стороны
предлагает
решения
Pero
no
todos
sabes
tomar
decisiones!!
Но
не
все
умеют
принимать
решения!!
Este
es
el
caso
de
un
muchacho
que
hace
rechazo
a
las
mujeres
Это
случай
парня,
который
отвергает
женщин
Pero
no
quiere
que
su
papá
se
entere
Но
не
хочет,
чтобы
его
отец
узнал
Y
suele
reunirse
lejos
con
su
pareja
И
обычно
встречается
со
своим
партнёром
подальше
Por
temor
abochornarlo
o
a
manchar
su
intacto
olor
Из
страха
опозорить
его
или
запятнать
его
безупречный
образ
El
chico
sufre
por
amor
y
no
tiene
el
valor
de
hablar
Парень
страдает
от
любви
и
не
имеет
смелости
говорить
Sobre
sus
preferencias,
el
viejo
no
las
va
aceptar
О
своих
предпочтениях,
старик
их
не
примет
Su
padre
ha
de
sospechar
pues
no
lo
ve
con
intenciones
Его
отец,
должно
быть,
подозревает,
потому
что
не
видит
у
него
намерений
De
presentarle
una
novia,
se
agobia
y
odia
a
darle
condones
Представить
ему
девушку,
он
переживает
и
ненавидит
давать
ему
презервативы
Supone
que
su
hijo
con
otro
se
acuesta
Он
предполагает,
что
его
сын
спит
с
другим
Se
imagina
orgías
en
morales
fiestas
Он
представляет
себе
оргии
на
аморальных
вечеринках
Pensar
le
molesta
Мысль
об
этом
его
беспокоит
Se
recuesta
a
la
almohada
y
pregunta
en
qué
falló
Он
ложится
на
подушку
и
спрашивает,
в
чём
он
ошибся
Grita
molesto
(Esto
no
lo
merezco
yo!!)
Кричит
расстроенно
(Я
этого
не
заслуживаю!!)
Lloró
y
lloró
porque
en
la
sociedad
actual
Он
плакал
и
плакал,
потому
что
в
современном
обществе
Es
más
fácil
decir
maricon
que
homosexual
Легче
сказать
"педик",
чем
"гомосексуал"
Pero
en
la
vida
real
el
sabía
y
se
era
sincero
Но
в
реальной
жизни
он
знал
и
был
честен
с
собой
Que
su
cría
lo
hacia
pero
no
lo
hacía
por
dinero
Что
его
дитя
это
делает,
но
не
делает
это
за
деньги
Con
un
pañuelo
seco
su
rostro
y
comentó
Он
вытер
лицо
носовым
платком
и
прокомментировал
Hay
homosexuales
que
son
más
hombres
que
muchos
hombres
que
yo
conozco
Есть
гомосексуалы,
которые
более
мужчины,
чем
многие
мужчины,
которых
я
знаю
Se
sacó
el
monstruo
de
adentro
y
se
dijo
Он
изгнал
монстра
изнутри
и
сказал
себе
Esto
no
puede
matar
lo
que
yo
siento
por
mi
hijo
Это
не
может
убить
то,
что
я
чувствую
к
своему
сыну
Psicológicamente
el
hombre
se
preparó
Психологически
мужчина
подготовился
Se
sentó
a
esperar
hasta
que
su
hijo
llegó
Он
сел
ждать,
пока
не
пришел
его
сын
Lo
beso,
te
quiero
como
seas
le
confeso
Он
поцеловал
его,
"Я
люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть",
- признался
он
Y
esa
fue
la
decisión
que
él
tomo!!
И
это
было
решение,
которое
он
принял!!
La
vida
es
cruel
a
veces
y
no
nos
deja
opciones
Жизнь
иногда
жестока
и
не
оставляет
нам
выбора
Cuando
el
mundo
nos
cae
enzima
con
mas
espinas
que
flores
Когда
мир
обрушивается
на
нас
с
большим
количеством
шипов,
чем
цветов
Cualquiera
desde
afuera
brinda
soluciones
Любой
со
стороны
предлагает
решения
Pero
no
todos
sabes
tomar
decisiones!!
Но
не
все
умеют
принимать
решения!!
La
vida
es
cruel
a
veces
y
no
nos
deja
opciones
Жизнь
иногда
жестока
и
не
оставляет
нам
выбора
Cuando
el
mundo
nos
cae
enzima
con
mas
espinas
que
flores
Когда
мир
обрушивается
на
нас
с
большим
количеством
шипов,
чем
цветов
Cualquiera
desde
afuera
brinda
soluciones
Любой
со
стороны
предлагает
решения
Pero
no
todos
sabes
tomar
decisiones!!
Но
не
все
умеют
принимать
решения!!
Este
es
un
matrimonio
de
tres
décadas
felices
Это
брак,
три
десятилетия
счастливый
Que
ha
sido
destruido
por
cáncer
que
a
edad
se
dice
Который
был
разрушен
раком,
как
говорят
в
таком
возрасте
Que
la
señora
habla
sola
y
llora
entre
cuatro
paredes
Что
женщина
разговаривает
сама
с
собой
и
плачет
в
четырёх
стенах
Que
siempre
está
oscura
y
va
al
cementerio
los
jueves
Что
она
всегда
в
темноте
и
ходит
на
кладбище
по
четвергам
Siempre
llueve
en
su
ventana
За
её
окном
всегда
идёт
дождь
Trama
huir
del
mundo
Она
замышляет
бегство
от
мира
Tras
su
hombre
sueña
con
volver
a
estar
juntos
Она
мечтает
снова
быть
вместе
со
своим
мужчиной
Mira
su
perro
un
segundo
Она
смотрит
на
свою
собаку
на
секунду
El
mueve
su
cola
contento!!
Он
радостно
виляет
хвостом!!
Ella
le
pasa
la
mano
y
algo
raro
siente
dentro
Она
проводит
по
нему
рукой
и
чувствует
что-то
странное
внутри
Comprendió
que
su
esposo
era
lo
que
más
amaba
Она
поняла,
что
её
муж
был
тем,
кого
она
любила
больше
всего
Pero
no
lo
único
que
le
quedaba
Но
не
единственным,
что
у
неё
осталось
Aparta
una
foto
de
su
pecho
y
una
lágrima
Она
убирает
фотографию
с
груди
и
слеза
Desaparece,
su
mascota
la
seco
y
se
anima
Исчезает,
её
питомец
высушил
её
и
она
оживает
Camina
y
cocina
para
los
dos
ohh
para
los
tres
Она
идёт
и
готовит
на
двоих,
ой,
на
троих
Y
dice:
Devuélvemelo
Dios!!
И
говорит:
"Верни
его
мне,
Боже!!"
Descubrió
que
tenía
voz,
vida
y
amor
para
dar
Она
обнаружила,
что
у
неё
есть
голос,
жизнь
и
любовь,
чтобы
дарить
Se
cambio
de
ropa
y
saco
al
perro
a
pasear
Она
переоделась
и
вывела
собаку
на
прогулку
Ella
aún
solía
escuchar
a
su
compañero
Она
всё
ещё
слышала
своего
спутника
Hablar
de
pelota
mientras
tomaba
su
sopa
pero
Говорящего
о
мяче,
пока
он
ел
свой
суп,
но
Desde
enero
ya
no
está
a
su
lado
С
января
его
уже
нет
рядом
Y
debe
comprender
que
no
han
dejado
de
ser
marido
y
mujer
por
el
fallecer
И
она
должна
понять,
что
они
не
перестали
быть
мужем
и
женой
из-за
смерти
Y
que
en
la
vida
hay
que
tener
valentía
que
si
ella
se
la
quitaba
И
что
в
жизни
нужно
иметь
смелость,
что
если
она
покончит
с
собой
Él
no
la
perdonaría
abrió
la
ventana
en
un
sillón
se
sentó
Он
бы
её
не
простил,
она
открыла
окно,
села
в
кресло
Y
esa
fue
la
decisión
que
ella
tomó
И
это
было
решение,
которое
она
приняла
La
vida
es
cruel
a
veces
y
no
nos
deja
opciones
Жизнь
иногда
жестока
и
не
оставляет
нам
выбора
Cuando
el
mundo
nos
cae
enzima
con
mas
espinas
que
flores
Когда
мир
обрушивается
на
нас
с
большим
количеством
шипов,
чем
цветов
Cualquiera
desde
afuera
brinda
soluciones
Любой
со
стороны
предлагает
решения
Pero
no
todos
sabes
tomar
decisiones!!
Но
не
все
умеют
принимать
решения!!
La
vida
es
cruel
a
veces
y
no
nos
deja
opciones
Жизнь
иногда
жестока
и
не
оставляет
нам
выбора
Cuando
el
mundo
nos
cae
enzima
con
mas
espinas
que
flores
Когда
мир
обрушивается
на
нас
с
большим
количеством
шипов,
чем
цветов
Cualquiera
desde
afuera
brinda
soluciones
Любой
со
стороны
предлагает
решения
Pero
no
todos
sabes
tomar
decisiones!!
Но
не
все
умеют
принимать
решения!!
A
todos
los
que
conozcan
que
sufran
casos
parecidos
Всем,
кто
знает
людей,
страдающих
от
подобных
случаев
Regálenle
esta
canción
que
el
mensaje
será
recibido
Подарите
им
эту
песню,
и
послание
будет
получено
Si
te
gusta
o
no!!
No
se
yo
tan
solo
se
Нравится
вам
это
или
нет!!
Я
не
знаю,
я
просто
знаю
Que
escribirla
fue
la
decisión
que
yo
tome
Что
написать
её
было
решением,
которое
я
принял
Jahh!!
Sii
desde
aquí
desde
real
70
Jahh!!
Да,
отсюда,
из
Real
70
Las,
las
26
musas
Las,
las
26
musas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodriguez Baquero Aldo Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.