Paroles et traduction Al2 El Aldeano - El Himno del Autista del Realismo
El Himno del Autista del Realismo
Гимн аутиста реализма
Porque
ya
nada
es
lo
mismo
Так
как
всё
уже
не
то
El
mundo
es
un
infierno
triste
Мир
— печальный
ад
Como
la
imagen
de
cristo
Словно
лик
Христа
Flotando
en
un
abismo
Плывущий
в
бездне
Este
es
el
himno
Вот
он
гимн
Del
autista
del
realismo,
Аутиста
реализма,
Ya
nada
es
lo
mismo(no!)
Уже
ничего
не
то(нет!)
El
mundo
es
un
infierno
triste
Мир
— печальный
ад
Como
la
imagen
de
cristo
Словно
лик
Христа
Flotando
en
un
abismo
Плывущий
в
бездне
Este
es
el
himno
Вот
он
гимн
Del
autista
del
realismo.
Аутиста
реализма.
Usted
seria
tan
amable
de
prestarme
atención
Не
уделить
ли
мне,
ли
души,
немного
внимания
Quiero
decirle
algo
que
me
dijo
el
corazón
Хочу
сказать
то,
что
сказало
сердце
мне
заранее
Tanto
la
vieja
como
la
nueva
generación
Старое
и
новое
поколения
A
confundido
la
palabra
dinero
con
diversión
Слово
"деньги"
смешали
с
развлечением
Pasa
el
próximo
reglón
sin
opción
es
necesario
Пропусти
следующий,
необязательный
ряд,
ведь
Hablar
sin
rodeos
de
todo
lo
que
veo
a
diario
pues,
Без
недомолвок
о
том,
что
вижу
говорить
я
рад,
ведь,
Cuando
se
a
visto
que
una
mujer
que
tenga
un
hijo
Когда
ещё
видали
женщину,
мамашу
сына
Enfermo
este
bailando
tecno
en
una
disco,
Больного,
отплясывающую
в
дискотеке
под
техно
ритмы
Ya
no
resisto
a
la
gente
con
orgullo
Не
выношу
больше
этих
людей
с
их
гордыней
De
apariencia
madein
cualquier
país
menos
el
suyo
Делающих
вид,
что
из
страны
любой,
кроме
своей
Si
es
todo
un
mito
la
armonía
Разве
это
гармония,
скорее
миф
Usa
tu
imaginación
ven!
te
regalo
un
rincon
en
mi
poesía
Дай
волю
воображению,
вот
тебе
в
подарок
уголок
моих
стихов
Se
va
otro
dia
y
seguimos
sin
espera
de
un
tal
dios
Ещё
один
день
прошёл
в
ожидании
некого
бога
Y
de
un
futuro
mejor
que
nunca
llega
И
несбыточного
лучшего
будущего
Mientras
la
ira
que
se
respira
y
que
nos
llega
Меж
тем,
ярость,
что
с
нами
и
что
нас
гложет,
Es
tan
extensa
como
el
eco
de
un
grito
en
una
cueva,
Разносится
эхом
как
крик
в
пещере
Eva
trabaja
para
adán
y
llega
al
edén
con
lo
que
le
dan
Ева
пашет
на
Адама
и
в
Эдем
приходит
с
тем,
что
ей
на
это
дали
El
vive
y
viste
bien
como
todo
un
empresario
Он
живётся
и
шикует
как
бизнесмен
Gracias
a
ella
o
hablando
en
plata
sus
ovarios
Ей,
точнее
её
яичникам,
спасибо
Con
melancolía
dueña
de
mi
aliento
Меланхолия
хозяйка
моего
дыхания
Permiteme
ser
libre
como
el
viento
Дай
мне
быть
как
ветер
свободным
Que
los
momentos
felices
pasen
lentos
Чтоб
счастливые
моменты
шли
медленно
Y
que
tu
presencia
no
este
todo
el
tiempo,
И
чтоб
тебя
не
было
со
мной
постоянно
Y
quien
dijo
que
todo
esta
perdió
И
кто
сказал,
что
всё
пропало
Yo
vengo
a
entregarte
una
canción
Я
пришёл
подарить
тебе
эту
песню
Donde
la
esperanza
entre
palabras
danza
Где
надежда
танцует
словами
Y
alcanza
su
máxima
expresión
И
достигает
наивысшего
своего
выражения
Porque
ya
nada
es
lo
mismo
Так
как
всё
уже
не
то
El
mundo
es
un
infierno
triste
Мир
— печальный
ад
Como
la
imagen
de
cristo
Словно
лик
Христа
Flotando
en
un
abismo
Плывущий
в
бездне
Este
es
el
himno
Вот
он
гимн
Del
autista
del
realismo,
Аутиста
реализма,
Ya
nada
es
lo
mismo(no!)
Уже
ничего
не
то(нет!)
El
mundo
es
un
infierno
triste
Мир
— печальный
ад
Como
la
imagen
de
cristo
Словно
лик
Христа
Flotando
en
un
abismo
Плывущий
в
бездне
Este
es
el
himno
Вот
он
гимн
Del
autista
del
realismo.
Аутиста
реализма.
Muchos
colocan
sus
sueños
en
nubes
y
quedan
siempre
Многие
свои
мечты
возлагают
на
облака
и
так
и
остаются
Con
la
esperanza
de
que
algún
ángel
los
encuentre
С
надеждой,
что
какой-нибудь
ангел
их
исполнит
Así
es
la
mente
de
inocente
y
con
el
tiempo
Так
действует
ум
юнца,
со
временем
Cuenta
se
dan
que
no
regresan
cumplidos
con
el
viento,
Поймут,
что
несбыточные
желания
не
возвращаются
с
ветром
Que
te
toco
un
camino
sin
alfombras
Что
тропа
без
ковров
тебе
выпала
Con
una
luz
tan
tenue
que
párese
una
sombra
С
тусклым
светом,
от
которого
тенью
кажусь
я
Algún
día
veras
que
un
brillo
todo
lo
que
fue
nada
Когда-нибудь
увидишь,
что
яркое
сияние
превратилось
в
ничто
Porque
la
felicidad
aun
no
es
propiedad
privada,
Потому
что
счастье
до
сих
пор
не
частная
собственность
Entre
la
espada
y
la
pared
si
el
cemento
se
disuelve
Между
наковальней
и
молотом,
если
цемент
растворится
Puede
estar
sí
pero
no
bajes
la
frente
Он
может
быть
да,
но
не
поникни
лицом
Que
aquí
cualquiera
a
cometidos
errores
torpes
Ведь
здесь
каждый
совершал
глупые
ошибки
El
hecho
de
creerse
un
ser
perfecto
es
un
defecto
enorme,
Считать
себя
существом
совершенным
— огромный
изъян
Que
pasa
brother
todos
tenemos
problemas
Что
стряслось,
брат,
у
всех
есть
проблемы
Pero
ahi
que
enfrentar
la
vida
a'lante
sigue
no
le
temas
Но
надо
встречать
жизнь
лицом
к
лицу,
продолжай
не
бойся
Que
no
ahi
nada
mas
digno
que
un
hombre
de
pie
Нет
ничего
более
достойного,
чем
человек
на
ногах
Diciendo
yo
me
caigo
pero
me
paro
después
Говорящий
— я
падаю,
но
потом
встаю
Había
una
vez
un
rey
que
se
quedo
sin
castillo
Жил-был
король,
который
лишился
замка
Y
un
mendigo
le
dio
abrigo,
vino,
pan
y
cama
И
нищий
дал
ему
приют,
еду,
хлеб
и
постель
El
rey
le
quiso
pagar
con
un
anillo
Король
хотел
заплатить
ему
кольцом
Y
el
mendigo
dijo
pagame
con
una
buena
acción
mañana,
А
нищий
сказал
заплати
мне
добрым
делом
завтра
Ahí
quien
comparte
hasta
su
pobreza
Есть
те,
кто
делится
даже
своей
бедностью
Lo
material
no
le
interesa
y
eso
si
es
tener
riqueza
Истинной
ценностью
является
не
материальное
Piensatelo
no
te
cuesta
nada
y
nos
vemos
en
el
tema
que
viene
Подумай,
тебе
это
ничего
не
стоит,
и
увидимся
в
следующей
теме
Que
mi
himno
aquí
se
acaba!
Мой
гимн
здесь
заканчивается!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodriguez Baquero Aldo Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.