Al2 El Aldeano - El Mundo Esta Colgado de un Hilito - traduction des paroles en anglais




El Mundo Esta Colgado de un Hilito
The World is Hanging by a Thread
Yo...
Yo...
Deberías escucharme cuando contigo converso
You should listen to me when I speak to you
Hay un mensaje embotellado en cada uno de estos versos
There's a message in a bottle in each one of these verses
Cualquier día es bueno para darle a tu vida un comienzo
Any day is a good day to give your life a new beginning
Piensa en tu mamá y en lo que sufriría si caes preso necio
Think about your mom and what she would suffer if you fell prisoner, fool
Has un esfuerzo y dale un receso a tu vida
Make an effort and give your life a break
Dale calor a tu honor y dile adiós a las mentiras
Give warmth to your honor and say goodbye to lies
Caminas por el mundo sin saber que es el mundo
You walk the world without knowing what the world is
Para ti no es mas que una figura geométrica y punto
For you it's nothing more than a geometric figure, period
Te pregunto ¿que es mejor? asistir a la escuela
I ask you, what's better? Attending school
O tomar pastillitas con el dinero de abuela
Or taking pills with your grandma's money
Luego de las fiestas de eso roncas como un pan
After the parties you snore like bread
Porque el ron con vodka que volca y de te deja como un volcán
Because the rum with vodka that you guzzle down leaves you like a volcano
Gran chico, tu vida fuera mas linda si tu dicho no fuera "singa singa, que la vida es pinga"
Big guy, your life would be prettier if your saying wasn't "singa singa, life is a pinga"
Te tintas de maleante, de buen moso de mafioso
You dye yourself as a thug, a good-looking mobster
Pero jamás has dormido en un calabozo
But you've never slept in a cell
Amiguito mal estas actuando
Little friend, you're acting bad
Como cuenta tu no te estas dando eeh
You're not realizing what's happening, eh
Dime en que coño estabas pensando
Tell me what the hell you were thinking
Cuando dos minutos con bro reemplazo tu
When two minutes with bro replaced your faith
Puedes creer que el mundo esta en tu contra
You may believe the world is against you
Que incluso encima se te va a caer
That it's even going to fall on top of you
Pero recuerda que la vida es corta
But remember that life is short
Y que la mejor forma de vivirla es liberandote
And that the best way to live it is by freeing yourself
El pasatiempo del demente y el que todas se las sabe
The pastime of the demented and the know-it-all
Pero no sabes transformar errores en oportunidades
But you don't know how to transform mistakes into opportunities
No nades al favor de la corriente anda solo
Don't swim with the current, go alone
Y en un futuro no tendrán que meter tu expediente en cloro
And in the future they won't have to dip your file in chlorine
Loro de esquina, la vida es mucho mas que masturbarse
Corner parrot, life is much more than masturbating
A costilla de los blumes que en la penteda expone tu vecina
At the expense of the blooms that your neighbor exposes on the clothesline
Como trabajos prácticos orales
Like oral practical work
Las pacas mentales me hacen olvidar un par de pares de familiares problemas
Mental bales make me forget a couple of pairs of family problems
De veras da pena como llenas de penas almas en penas
It really is a shame how you fill souls in pain with pain
Y esa no es buena que llevas en venas y venas buenas
And that's not good, what you carry in your veins, and good veins
Se desvela vuela, luego llegas y no dices "buenas"
It stays up late, flies, then you arrive and don't say "hello"
Sino "¿y las cazuelas mela?". Corto
But "and the casseroles, honey?". Short
Tonto que andaba tratando de buscar quitando cero en un lada
Fool who was trying to find by removing zero in a Lada
Juzgaba, estas perdiendo tiempo mi amiguito
You were judging, you're wasting time, my little friend
Recuerda el tiempo esta colgado de un hilito
Remember, time is hanging by a thread
Amiguito mal estas actuando
Little friend, you're acting bad
Como cuenta tu no te estas dando eeh
You're not realizing what's happening, eh
Dime en que coño estabas pensando
Tell me what the hell you were thinking
Cuando dos minutos con bro reemplazo tu
When two minutes with bro replaced your faith
Puedes creer que el mundo esta en tu contra
You may believe the world is against you
Que incluso encima se te va a caer
That it's even going to fall on top of you
Pero recuerda que la vida es corta
But remember that life is short
Y que la mejor forma de vivirla es liberandote
And that the best way to live it is by freeing yourself
No me interesa lo que piensas de mi persona pepillo
I don't care what you think of me, pepillo
Vivo apartado de todos y no creo en todo lo que pillo
I live apart from everyone and I don't believe everything I catch
Chiquillo, hablas y gesticulas como un pillo
Kid, you talk and gesticulate like a crook
Pero aun falta por llenar espacio en tus calzoncillos
But there's still space to fill in your underwear
Las chicas oyen tus mentiras beben de tu bolsillo
The girls hear your lies, drink from your pocket
Y luego te dan un bofeton cuando les tocas el fundillo
And then slap you when you touch their crotch
Tu forma ha perdido el brillo de lo sencillo
Your form has lost the shine of simplicity
A mi te tranta y no te escapas porque no alcanzas el pistillo
You try to run away from me and you can't escape because you can't reach the pistil
(No dominas) un martillo y quieres dominar el mundo
(You don't master) a hammer and you want to dominate the world
El cinto te da tres vueltas y tu no le das dos vueltas
The belt goes around you three times and you don't give it two turns
Al mas punto
To the point
Por un segundo reflexiona, amiguito recuerda el mundo
For a second, reflect, little friend, remember the world
Esta colgado de un hilito
Is hanging by a thread
Amiguito mal estas actuando
Little friend, you're acting bad
Como cuenta tu no te estas dando eeh
You're not realizing what's happening, eh
Dime en que coño estabas pensando
Tell me what the hell you were thinking
Cuando dos minutos con bro reemplazo tu
When two minutes with bro replaced your faith
Puedes creer que el mundo esta en tu contra
You may believe the world is against you
Que incluso encima se te va a caer
That it's even going to fall on top of you
Pero recuerda que la vida es corta
But remember that life is short
Y que la mejor forma de vivirla es liberandote
And that the best way to live it is by freeing yourself





Writer(s): Rodriguez Baquero Aldo Roberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.